Quantcast
Channel: Poreklo
Viewing all 2195 articles
Browse latest View live

Poreklo prezimena, selo Donji Sibovac (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Donja Lapaštica, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“ a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Donji Sibovac pripada najmanjoj grupi sela u kotlini. Nalazi se na levoj obali reke Dubnice, odnosno istočno od ove reke, pored jednog sporednog puta kojim se, najkraćim rastojanjem, povezuje dolina Laba i Dubnice sa dolinom Batlave.

Donji Sibovac se nalazi u južnom delu kotline i to u najširem delu ravni. Više je primaknut istočnom kotlinskom obod, mada se neke kuće iz ovog sela nalaze i zapadno od reke, tj. na desnoj obali Dubnice.

U odnosu na Lab i glavni kotlinski put, Donji Sibovac ima donekle periferni položaj, jer ipak ne leži u najprometnijem delu kotline.

Postanak sela.

Donji Sibovac je malo, ali ipak jedno od starijih sela u kotlini. Njegovi stanovnici tvrde da ima znatno manje kuća od onoga broja koji se popisima dobija. U ovom selu nam davaoci podataka nisu pominjali mahale, već samo rodove i fisove. U njemu ima najviše Albanaca i samo nekoliko srpskih kuća. Od Albanaca dominiraju oni što su se doselili pre muhadžira. Onih koji vode poreklo od tih prvih albanskih doseljenika — ima oko 18 kuća.

Poreklo stanovništva.

Nije ostala u sećanju nikakva legenda o vremenu naseljavanja njihovih predaka u Malo Kosovo, samo se zna to da su se doselili iz Drenice, pa se čak i selo Dobroševac (iz tog kraja), pominje kao mesto stanovanja pre doseljavanja i ovu kotlinu. Svi potomci tih prvih albanskih doseljenika pripadaju fisu Beriše.

Pored ovih starijih albanskih naseljenika, ima i muhadžira. To su dve kuće:

-Grgura, doseljenih u ovo selo tek 1925. godine. Oni su, kada i svi muhadžiri, došli u Malo Kosovo, ali se nisu odmah naselili ovde, već su prvo živeli u Gornjem Sibovcu. Stanovnici ove dve kuće pripadaju fisu Gaši.

-Hodžovići su, takođe, u Sibovac došli kasnije. Živeli su prvo u Donjoj Penduhi, pa su se tek oko 1928. godine preselili u Sibovac. Njih ima tri kuće, a pri ada ju fisu Gaši. Oni su muhadžiri i u Malo Kosovo su se doselili iz ušnjaka (kod Prepolca).

U Donjem Sibovcu ima i nekoliko srpskih kuća. To su dve kuće:

-Stevovića, dve kuće:

-Stevića i:

-Milenkovići, svi doseljeni oko 1920. godine.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Donji Sibovac (Podujevo) appeared first on Poreklo.


Arhiv Jugoslavije

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU JUGOSLAVIJE (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

 

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Vase Pelagića 33, 110000 Beograd[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 11 3690 252
i-mejl: arhivyu@arhivyu.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]www.arhivyu.rs[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]Arhivska građa bivše SFRJ, SRJ i SCG[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom Jugoslavije.

The post Arhiv Jugoslavije appeared first on Poreklo.

Vojni arhiv

$
0
0

OSNOVNI PODACI O VOJNOM ARHIVU (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

 

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Ratka Resanovića 1, Žarkovo, Bele Vode, 11000 Beograd[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel:

+381 11 2512 943 načelnik;

+381 11 2051 019 tehnički sekretar;

+381 11 2051 388 čitaonica;

+381 11 2051 568 pisarnica.
Faks:

+381 11 2051 329

i-mejl: vojniarhiv@mod.gov.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]http://www.vojniarhiv.mod.gov.rs[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]-[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Vojnim arhivom.

The post Vojni arhiv appeared first on Poreklo.

Arhiv SANU

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU SANU (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

 

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Knez Mihailova 35, 11000 Beograd[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 11 3342 400, lok. 118; +381 11 2028 118

 

i-mejl: arhiv@sanu.ac.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]https://www.sanu.ac.rs/jedinice/arhiv-sanu/[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]-[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom SANU.

The post Arhiv SANU appeared first on Poreklo.

Arhiv SANU u Sremskim Karlovcima

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU SANU U SREMSKIM KARLOVCIMA (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

 

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Trg Branka Radičevića 17, 21000 Sremski Karlovci[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 21 881 757

i-mejl: -[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]https://www.sanu.ac.rs/jedinice/arhiv-sanu/arhiv-u-sremskim-karlovcima/[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]-[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom SANU u Sremskim Karlovcima.

The post Arhiv SANU u Sremskim Karlovcima appeared first on Poreklo.

Arhiv Narodne banke Srbije

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU NARODNE BANKE SRBIJE (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

 

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Kralja Petra 12, 11000 Beograd[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 11 3027 298; +381 11 3028 798.

 

i-mejl: arhiv@nbs.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]http://www.nbs.rs/internet/cirilica/10/10_2/10_2_1/index.html[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]-[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom Narodne banke Srbije.

The post Arhiv Narodne banke Srbije appeared first on Poreklo.

Arhiv Vojvodine

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU VOJVODINE(kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Dunavska 35, 21000 Novi Sad[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 21 4891 800

i-mejl: info@arhivvojvodine.org.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]www.arhivvojvodine.org.rs[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]Za organ i organizacije AP Vojvodine[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom Vojvodine.

The post Arhiv Vojvodine appeared first on Poreklo.

Arhiv Kosova i Metohije

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU KOSOVA I METOHIJE (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Istorijski arhiv Niš, Tvrđava b.b, 18000 Niš[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 64 393 4232; +381 18 515 608.

i-mejl: -[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]-[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]Za organ i organizacije AP Kosova i Metohije[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom Kosova i Metohije.

The post Arhiv Kosova i Metohije appeared first on Poreklo.


Arhiv Srbije

$
0
0

OSNOVNI PODACI O ARHIVU SRBIJE (kliknite na traženi pojam na levoj strani tabele):

[tabs style="2"]
[tab title="Adresa:"]Karnegijeva 2, 11000 Beograd[/tab]
[tab title="Kontakti: "]

tel: +381 011 3370 781; +381 11 3370 246;
Faks: +381 11 3370 246.

i-mejl: office@archives.org.rs[/tab]
[tab title="Veb-sajt: "]https://arhivsrbije.rs[/tab]
[tab title="Radno vreme:"]-[/tab]
[tab title="Cene usluga:"]-[/tab]
[tab title="Područje: "]Republika Srbija[/tab]
[tab title="Vrsta građe:"]-

[/tab]
[/tabs]

Molimo da u komentarima navedete vaša iskustva sa Arhivom Srbije.

The post Arhiv Srbije appeared first on Poreklo.

Porodica plemenitih Mikovića iz Šida

$
0
0

PIŠE: Saradnik portala Poreklo Radovan Sremac

Mikovići su srpska plemićka porodica koja je dala šest protojereja, tri jereja i jednog monaha. Porodica potiče iz Bačke. Prvi put se u Šidu pominje 1715. godine kada je zabeleženo da šidski prota Kiril Miković vodi školu u mestu. Plemićki list i grbovnicu Mikovići su dobili 31. maja 1699. godine sa zvanjem „ot Stapara“. Plemstvo je dato braći Avramu i Adamu Miković, njihovim suprugama i sinovima (Avramovim) Stanislavu i Đorđu-Petru, (Adamovim) Vidu i Vuku. Plemstvo potvrđeno u Sremskoj županiji 1770. i 1772. godine.

Godine 1733. šidski prota Kiril Miković je o sebi zapisao sledeće: „Protopop Kir Kiril rodilsja u bačkoi u mestu Somboru, sin zemljedelca Petra. Ot srodnika svoih imat dva brata. Starišemu imja Nino, menšumu Janko, no razdeleni sut. Protopop učilsja u manastiru bođani. Čin đakonopopa idar svešcenstva primil črez sta poi: mit: Stefan, singeliu popov neima. Singeliju že protopopskuju imjaet ot Sjato počivšago mitropolita Viken: Popov:, duhovnika imjaet jeromonaha Avvakuma  iz monastira Verbnika. Litur: poet ča sto ot nelete  Svšcensvuet leta 28. Ot roždena 50. Popadiju uzal u Bačkoi iz sela Parage. Imja ei Krunija. Duhovnika imjaet: jeromonaha Neofita iz mona: Kuvež: Sa ispovedanijem pričašca etsa 6 god: privedi. Detei imjaet 6. Mužeski pol Josif: ot rožde: imjaet 4, Jovan ot roždenija imjaet edino leto. Ženski pol Poleksija ot rožd: imjaet 12 leta, dhov: ei pop Stefan ispovedilase i pričestilase u prošed: prazn: roždestva Hristovo. Marta ot roždestva imjaet leto 4, Dionisija imjaet 2 leta. Dom ego blizu crkve. Ot sobni kniga svoih imjaet: 1 Trangfilon, 1: lužbenik mosko: epitrahil ot svile, 1: krst Svjatogorski. Ot nedvižimi: Vinograda imjaet 10 motika, livada 2 kose, niva 2. Ot životni: vjašcše ničto neimaet. Jačiju 2 konja. Pravila Cerkov: dobro deržitsja, i u poslušaniju arhiepa: dobro vo veru postupaet. Protojerej Kiril Petrov“.

 

Dakle, prota Kiril Miković rođen u Somboru 1683. godine od oca Petra-Georgija. Bio je oženjen Parožankom Krunom, sa kojom je imao sinove Gavrila (1710-1759), Josifa (1728-1779) i Jovana (1733), i kćerke Poleksiju (1722), Mariju (1726), Martu (1730-1774) i Dionisiju (1732-1804). Kuća prote Kirila u Šidu se nalazila na mestu današnjeg Srpskog doma.

Ostavši udovica posle smrti svog prvog supruga Mihajla Đurkovića, senatora i narodnog tribuna, Dionisija plemenita Miković (Šid, 1732 - Novi Sad, 1804) se udala za velikog sudiju Davida Rackovića iz Novog Sada. David Racković je bio „čovek sposoban, književan, koji govori različne jezike", bio je jedan od dva delegata na bečkom dvoru koji su izdejstvovali da Novi Sad od šanca postane slobodni kraljevski grad, a potom i gradski senator 1748. do 1786. godine. U braku nisu imali dece, pa je Dionisija veći deo imanja ostavila bratancu Grigoriju pl. Mikoviću. Deo imanja je podelila Hramu Svetog Nikolaja, Almaškoj i Uspenskoj crkvi u Novom Sadu, pravoslavnoj i katoličkoj bolnici u Novom Sadu, pa čak i za „instrumenta vatrena“. Sahranjena je pored svog prvog supruga Mihajla Đurkovića.

Prota Gavril Miković je rođen u Šidu, a školovao se u Sremskim Karlovcima. Rukopoložen je 1731. godine. Sa suprugom Anom je imao sina Grigorija plemenitog Mikovića (Šid, oko 1750 - Novi Sad, 1814) i ćerku Jelisavetu, udatu za novosadskog trgovca Pavla Mirosavljevića, sina dugogodišnjeg sveštenika Uspenske crkve u Novom Sadu.

Pre nego što je 1788. godine Grigorije prodao porodičnu kuću šidskom parohu Mihailu Georgijeviću i odselio se u Novi Sad, bio je sudija na Šidskom vlastelinstvu. Pominje se kao delegat na Temišvarskom saboru 1790. godine. Imao je dva braka, a zanimljivo je da mu je druga supruga bila Ana plemenita Jovanović, iz porodice Šakabenta. Testamentom iz 1814. godine imanje je raspodelio široj rodbini, a kao glavne naslednike naveo sestru Jelisavetu Mirosavljević i brata od strica Gavrila Mikovića. Grigorijeva kćerka je bila udata za majora Jeftimija Raškovića. Zanimljivo je da je Jeftimijeva sestra, Dafina Rašković, bila udata za kapetana Simeona Piščevića, rođenog Šiđanina i čuvenog general-majora.

Prota Josif Miković je obavljao sveštenički poziv u Šidu od 1753–1779. godine, s tim da je od 1762. bio i šidski prota. Imao je ćerku Ružicu, udatu za šidskog trgovca Prokopija Mirkovića, i sina Gavrila, sudiju. Gavrilov sin Dimitrije pl. Miković nasledio je Grigorijevu kuću u Novom Sadu, gde se verovatno i preselio posle 1834. godine. Mikovićeva kuća u Novom Sadu je izgorela u toku revolucionarnih godina 1848/49, a 1872. godine prodata je u korist karlovačkog mitropolita. Dimitrijev sin, Jovan pl. Miković (Šid, 1826 – Vukovar, 1871) bio je podžupan Sremske županije.

Šidskim Mikovićima su kumovali plemeniti Bongarti iz Kamenice, plemeniti Stoičevići iz Neština, plemeniti Gvozdanovići iz Šida, plemeniti Žitvai iz Vukovara, poslanik Pavel Grčić, šidski Šumanovići itd. Poslednji muški član ove porodice u Šidu je poštar Georgije pl. Miković (1822–1899). Posle njegove smrti, njegova udovica Jozefina Hirt se odselila iz Šida. Na spoljašnjem platnu zida Hrama Svetog oca Nikolaja u Šidu sačuvani su nadgrobni spomenici članova porodice Miković.

Mlađi brat prote Kirila Mikovića, Janko Miković, a potom i Kirilov sin Jovan, bili su protoprezviteri u Trpinji gde su zasnovali druge grane Mikovića. Njima pripada i trpinjski prota Teodor pl. Miković (1824-1906) koji je bio i narodni zastupnik u hrvatskom saboru. Budući da se šidska grana porodice ugasila, trpinjski Mikovići su jedini naslednici ovog prezimena i plemenite titule. U trpinjskom hramu se nalazi sačuvani nadgrobni spomenici plemenitih Mikovića.

Krsna slava porodice je Sv. Dimitrije.

 

[caption id="attachment_75047" align="aligncenter" width="625"] Molba Šiđana upućena mitropolitu Pavlu Nenadoviću da za novog protu u Šidu postavi Gavrila Mikovića, sina dotadašnjeg ostarelog prote Kirila. Navodi se da je prota Kiril ne samo brinuo za duše Šiđana nego i za njihove živote u proteklom ratu[/caption]

 

[caption id="attachment_75048" align="aligncenter" width="909"] Potpis šidskog prote Kirila Petrovog Mikovića iz 1743. g.[/caption]

 

[caption id="attachment_75045" align="aligncenter" width="673"] Grb i pečat plemenitih Mikovića[/caption]

 

[caption id="attachment_75046" align="aligncenter" width="448"] Šidski prota Kiril Miković se žali mitropolitu na oberkapetana Sekulu Vitkovića što nije izašao da ga pozdravi prilikom njegove posete parohiji u Moroviću[/caption]

 

[caption id="attachment_75049" align="aligncenter" width="1055"] Potpis i pečat prote Josifa Kirilovića Mikovića[/caption]

The post Porodica plemenitih Mikovića iz Šida appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Dumoš (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Dumoš, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Dumoš se nalazi u blizini Donjeg Sibovca. Selo leži blizu istočnog kotlinskog oboda, najnižeg dela oboda, u čijoj je blizini ovo selo i rasprostrto. Taj teren predstavlja više obod, nego ravan kotline. Dumoš pripada grupi sela srednje veličine. Nalazi se, u širem smislu, u najširem delu kotline, ali u odnosu na najkomunikativniji kotlinski deo Dumoš ima relativno periferijski položaj. Za Dumoš je karakteristično da se skoro iz svih delova kotline lepo vidi. Isto se tako iz Dumoša ima pregled celog Malog Kosova.

Ovakav geografski položaj se razlikuje od položaja većine sela koja smo do sada pominjali. Videli smo da su mnoga sela obično uvučena u rečne doline, ili su zaklonjena isprekidanim terasama, tek su manje vidljiva, od Dumoša. To je čisto muhadžirsko selo i ima takav geografski položaj kakav ima mali broj sela u Malom Kosovu. Može se donekle i tvrditi da takav položaj nema ni jedno selo u kome dominiraju Albanci stariji naseljenici.

Istorijat sela.

Obavešteni smo da se na mestu današnjeg Dumoša nalazilo čerkesko selo, u vreme doseljavanja muhadžira u Malo Kosovo. Čerkezi su tu ostali još nekoliko godina posle doseljavanja muhadžira, a zatim su se i oni odselili. U Dumošu je bilo dve čerkeske kuće, sve do 1958. godine, kada su se i oni odselili. Nije čudo što je ovo selo imalo, a i danas ima, dominantan položaj u kotlini. Poznato je da su Čerkezi zaposedali takve terene odakle su mogli kontrolisati sva kretanja glavnijim drumovima. Ne mora da znači da su i oni Čerkezi, koji su živeli u Dumošu, bili skloni pljački, ali je poznato da su se Čerkezi na Balkanskom poluostrvu bavili i tim poslom.

Na Kosovu i sada žive Čerkezi. Njih ima u dva tri sela, ali treba reći da su ovi današnji Čerkezi poznati kao vrlo marljivi i čestiti ljudi. Čerkeza ima u Obiliću kuda su se i one dve porodice iz Dumoša odselile, a Donje Stanovce je skoro čisto čerkesko selo.

Tip sela, mahale i poreklo stanovništva.

Dumoš je izdeljen na mahale. One nose imena po selima iz koga su muhadžiri doseljeni.

Kutlješka mahala je naseljena muhadžirima. Oni su doseljeni iz sela Kutlova. U ovoj mahali ima 10 kuća i svi pripadaju fisu Kiljmen.

Podvorica mahala je jedna od većih u Dumošu. U njoj ima 30 kuća, a svi stanovnici su muhadžiri. Doselili su se iz sela Jastrebca, a pripadaju fisu Bora. U ovoj mahali ima još jedna kuća Krasnića. Oni su doseljeni iz vučitrnske Dubnice, pre 40 godina, a tamo su se naselili kada i ostali stariji naseljenici na Kosovu.

U Podvorica mahali ima jedna kuća:

-Trmkoli. Oni su doseljeni iz sela Trmke, koje smo već pominjali. Oni su muhadžiri i pripadaju fisu Sopa.

Maćastenska mahala je naseljena stanovnicima doseljenim iz Močje stene u Kosanici. Doselili su se kada i svi ostali muhadžiri iz tog kraja. Njih sada ima oko 16 kuća, a stanovnici su iz fisa Kiljman.

U ovoj mahali ima još nekoliko kuća, naseljenih iz drugih sela Toplice. To su:

-Dokalije, doseljeni iz sela Dake. Oni pripadaju fisu Kiljmen.

Paćaratska mahala je naseljena muhadžirima. Naseljeni su, po svoj prilici, iz okoline Kuršumlijske Banje. Većina pripada fisu Škrkelj, tako da predstavnika toga fisa u ovoj mahali ima oko 12 kuća.

Ponekad ove iste stanovnike Dumoša meštani nazivaju i Bitić. Pored njih ima još nekoliko kuća, čiji stanovnici pripadaju drugim fisovima. To su:

-Medani, ima ih dve kuće, a pripadaju fisu Krasnići. Oni su doseljeni iz sela Stuble, koje se nalazi u blizini Blaca. I oni su iz fisa Krasnići.

-Brbezi su dobili ime po selu Trpezi, odakle su doseljeni. I oni su muhadžiri i pripadaju fisu Gaši. Iz Muzaća su:

-Muzaći. Ima ih samo jedna kuća, a pripadaj ufisu Šalja.

-Mavrići su takođe muhadžiri. Doselili su se iz Mavrića. a pripadaju fisu Sopa.

-Sagonjeva su iz istoimenog sela u Gornjoj Toplici. Oni pripadaju fisu Bitić.

-Rastelica su doseljeni iz Rastelice, oni su iz fisa Krasnići.

Pored Albanaca u ovoj mahali ima i nekoliko srpskih kuća. To su:

-Grbići, doseljeni iz Aleksandrovačke Župe, a iz istog su mesta i:

-Gočmanci. Njih ima tri kuće. Srbi su se, po svoj prilici, naselili oko 1919. godine.

Visoka mahala je naseljena muhadžirima iz sela Visoke, koje smo već pominjali. To je jedna od manjih mahala, jer u njoj ima samo 7 kuća. Od toga su pet kuća Visoke, doseljeni iz sela Visoke iz doline Kosanice. U istom selu ima i dve kuće čiji su stanovnici doseljeni iz susednog sela — Rudara. Svi u ovoj mahali pripadaju fisu Krasnići.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Dumoš (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Kačibeg (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Kačibeg, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Kačibeg se nalazi južno od Dumoša. To je selo iz južnog dela Malog Kosova. Leži u vrlo kratkoj i slabo razvijenoj dolini jedne rečice koja tokom leta skoro uvek presuši. Ova rečica je leva pritoka reke Dubnice, koja je takođe leti siromašna vodom. Kako je rečica mala, ona nije stvorila širu rečnu dolinu, već je aluvijalna ravan rečice uzana, a dolinske strane prilično strme.

Više se kuća ovog sela nalazi na desnoj dolinskoj strani, jer je ona pogodnija za naseljavanje od leve. Na desnoj strani je bolje izražena i očuvana jedna terasa, pa je naselje, uglavnom, za tu terasu i vezano.

Poreklo stanovništva.

U Kačibegu žive Albanci i Srbi. Albanaca je mnogo više i to su sve muhadžiri. I Kačibeg se, kao i Dumoš, nalazi na jednom sporednom putu koji povezuje dolinu Batlave sa najjužnijim i najnižim delovima Malog Kosova. U odnosu na glavni put, koji kotlinom vodi od juga ka severu, i u odnosu na put koji povezuje preko doline Batlave Malo Kosovo i Jablanicu, Kačibeg ima periferni položaj.

Videli smo da u ovom selu nema Albanaca — starijih naseljenika, već su ovo selo osnovali muhadžiri. Stari su pričali da je u vreme naseljavanja muhadžira ceo atar ovog sela bio pod utrinom. Muhadžiri su prvo morali krčiti, a zatim razoravati zemlju, pa tek onda očekivati prinose sa nje. Nismo dovoljno obvešteni o tome kako u ovom selu stoji u pogledu mahalske podele. Poznato nam je da su ovde muhadžiri doseljeni iz sela: Spanca, Rastelice, Zebrova, Rače i Visoke.

U Kačibegu ima i nekoliko srpskih kuća.

-Terzići su doseljeni 1928. godine, iz sela Milentija pod Kopaonikom. Njih ima dve kuće.

Pored njih, u Kačibegu žive još:

-Savići i:

-Đorđevići (tri kuće).

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Kačibeg (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Kisela Banja (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Kisela Banja, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Kisela Banja je najjužnije selo u Malom Kosovu. Kod Kisele Banje se kose Huna Ljuget i Šakovačka Čuka najviše primiču jedna drugoj. Njih razdvaja samo suženje (dugo ko 6 km) kojim Lab nizvodno teče, povezujući Malo Kosovo sa Kosovom. Kisela Banja se nalazi na zapadnoj strani ovog najjužnijeg kotlinskog dela. Iako malo, selo je rasprostrto od aluvijalne ravni Laba do viših terasa na obodu, u kojima je usečena dolina jednog malog potoka. U toj dolini smešten je veći deo naselja. Ova dolina je strma i kratka, a potok oživi u letnjoj polovini godine samo posle jakih pljuskova.

Tip sela.

Po strmim dolinskim stranama su kuće Kisele Banje razbijene u grupice. Pošto su dolinske strane strme, one su vrlo malo obrađene, pa je zato mnogo više površine pod šumom i livadama. Iako se Kisela Banja nalazi na »vratima« Malog Kosova, ipak je u odnosu na glavnu komunikaciju ona perfierno naselje, zato što je njen veći deo uvučen u pomenutu usku dolinu.

Kisela Banja pripada grupi manjih sela u kotlini. Najviše ima Albanaca, i to onih koji su u ovaj deo kotline doseljeni među prvima. Obaveštenje nam je dao Bunjoku Fazlija, ali nam je pored toga, uzgred, ispričao nekoliko interesantnih detalja u vezi sa naseljavanjem njegovih predaka.

Postanak sela.

Prema njegovoj računici, ovo naseljavanje se moglo obaviti pre nekih 180 godina. U okolini je, kako su stari pričali, bilo sve pusto. Bilo je mnogo šume, a po tim šumama mestimično poneka kuća, u kojoj su stanovala čeljad nekog prestupnika koji se zbog krvne osvete, ili neke druge vrste prestupa, naselio tako daleko da ga ne bi mogao pronači onaj zbog koga se krije. Suma je, prema pričanjima, bila tako visoka da se čak ni dim iz bednih straćarica, na brzinu napravljenih, nije mogao videti. To je omogućavalo da su begunci tako nezapaženi u tim šumama mogli provesti i po koju godinu.

Poreklo stanovništva.

Međutim, doseljavanja tih prvih albanskih naseljenika su učestala, pa su se tako počela formirati i naselja. U prvo vreme ta su naselja bila retka, ali je njihov broj prilično brzo rastao. Prvi naseljenici nisu formirali velika sela. Nekoliko kuća, a ponegde i jedna, činilo je selo. Tako je, na primer, u Kiselu Banju bila doseljena samo jedna porodica, koja je ovo selo osnovala. To je bila porodica:

-Bunjoku Sulje (imao je 6 sinova). Doselili su se direktno iz Malesije, a Kiselu Banju nisu napuštali od kada su ovamo došli. Danas u ovom selu ima 35 kuća, postalih od one jedne u vreme naseljavanja iz Malesije. Iako vode poreklo od jedne porodice, familijarne veze su u ovom selu skoro potpuno prekinute, tako da se oni međusobno ne smatraju rođacima, već komšijama. To se, razume se, misli na one dalje familijarne veze, dok se bliska familija i te kako poštuje. Svi Albanci iz Kisele Banje pripadaju fisu Krasnići, a u međusobnom oslovljavanju su poznati kao:

-Bunjoku. Interesovalo nas je da li u ovom selu ima velikih porodičnih zadruga. Saznali smo da su sva domaćinstva relativno velika, ali da izrazito velikih porodičnih zadruga nema.

Pored Albanaca u Kiseloj Bonji ima i nekoliko srpskih kuća. Srbi su, po vremenu naseljavanja, znatno mlađi od Albanaca, jer, kao što smo videli, u ovom selu nema ni muhadžira. Srbi su, kao i obično, u Malo Kosovo (i u Kiselu Banju) došli posle Prvog svetskog rata. Tako su:

-Milićevići doseljeni 1923. godine, iz sela Subotice, koje se nalazi u Aleksandrovačkoj župi. Njih sada ima četiri kuće.

-Markovići su doseljeni oko 1922. godine, iz Čungule, a:

-Simovići 1927, iz Svinjišta.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Kisela Banja (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Konjuševac (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Konjuševac, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Konjuševac je jedno od manjih sela. Nalazi se na zapadnoj strani kotline. Leži na jednoj od terasa koje čine niži deo zapadnog kotlinskog oboda.

Tip sela.

Konjuševac je podeljen na nekoliko mahala. Međutim, te su mahale uglavnom raspoređene u dva veća dela naselja. Veći deo sela leži na nešto višem terenu i u njemu dominira albansko stanovništvo. Blizu druma je drugi deo sela u kome ima i srpskih kuća.

Mahale u selu i poreklo stanovništva.

Jusenović mahala je naseljena albanskim — starijim naseljenicima u Malom Kosovu. Oni ne pamte kada su se njihovi stari ovde doselili, niti im je poznat bilo kakav detalj u vezi sa tim naseljavanjem. U ovoj mahali ima pet kuća, a svi stanovnici pripadaju fisu Beriše.

Dedović mahala je naseljena takođe Albancima, doseljenim, po svoj prilici, kada i oni iz Jusenović mahale. Ni u ovoj mahali današnji stanovnici ne znaju kada su se njihovi stari doselili, ni odakle. Zna se samo to, za sve te starije albanske naseljenike, da su doseljeni sa zapada, iz Albanije, ali da li su došli direktno iz Albanije, ili su živeli na nekom drugom mestu pre dolaska ovamo, za sada ostaje nepoznato. U ovoj mahali ima 7 kuća. Svi stanovnici su iz fisa Beriše.

Ćorović mahala je predstavljena samo sa jednom kućom. To je zaista redi slučaj, ali i to su najčešće pojave tamo gde je kuća znatno prostorno izdvojena od ostalih, pogotovu ako se i stanovnici po poreklu razlikuju. I ovi stanovnici su iz fisa Beriše. Oni pripadaju grupi starijih albanskih doseljenika.

Feratović mahala je, takođe, po broju kuća jedna od manjih. U njoj ima samo tri kuće. To su Albanci, poreklom isti kao i ostali po pomenutim mahalama. I ovi pripadaju fisu Beriše.

Fazlijovtć mahala ima samo tri kuće. To su opet Albanci, odavno doseljeni, pripadnici fisa Beriše.

Pored ovih Albanaca, koji su se u Konjuševac odavno doselili, tako da današnji stanovnici o tim događajima slabo šta znaju da kažu, ima i onih koji pripadaju mladoj migrciji, koju su sačinjavali muhadžiri.

U Konjuševcu ima i nekoliko muhadžirskih mahala. .

Ljušoku mahala je jedna od manjih, a takvih, kao što vidimo, u ovome selu ima više. U njoj ima tri kuće i to su muhadžiri doseljeni iz sela Ljuše. Kažu da su se u Konjuševac doselili otprilike pre 100 godina. I ovi muhadžiri su iz fisa Beriše.

Visokćani mahala je naseljena takođe muhadžirima, doseljenim iz sela Visoke. Doselili su se kada i ostali muhadžiri. Ima ih četiri kuće i pripadaju fisu Krasnići.

Bajgorci mahala je po poreklu stanovništva najmlađa među albanskim mahalama. Njeni su se stanovnici iz Bajgore, kod Kosovske Mitrovice, doseljeni verovatno nešto posle muhadžira. Njih ima pet kuća i pripadaju fisu Šalje.

U Konjuševcu ima i Srba. To su naseljenici koji su se doselili posle prvog svetskog rata.

-Jovanovići su se doselili iz sela Štitara (1930. godine), u Aleksandrovačkoj Župi.

-Jelići su takođe iz toga kraja. Doseljeni su iz sela Jablanice, 1924. godine, a ima ih pet kuća.

-Jovići su iz Vitanovca. Doselili su se 1924. godine, takođe iz Župe.

-Simovići su iz sela Đake. Doselili su se 1930.

-Markovići su iz Lazarevca topličkog. Njih ima dve kuće, a doselili su se 1925. godine.

-Pavlovići su iz Majdeva, doseljeni oko 1930. godine.

-Vukadinovići. Iz istog kraja su i Vukadinovići, doseljeni iz sela Strojinca, oko 1915. godine.

Postoji i jedna mahala u kojoj žive Srbi i Albanci zajedno.

Kalibadžija mahala je jedna od većih, u odnosu na one koje smo do sada pominjali. U njoj su Albanci uglavnom muhadžiri. To su:

-Dokalije, doseljeni iz sela Dake. Oni su iz fisa Krasnići. Zatim:

-Mamutovići, doseljeni iz Donjeg Ljupča, Kažu da su se doselili pre 100 godina. Oni pripadaju fisu Beriše, a ima ih tri kuće. Tu su i:

-Arsići, doseljeni iz Kondželja, oko 1925. godine. Njih ima četiri kuće.

-Blažići. Iz Prikodina su Blažići, doseljeni oko 1924. godine. Doseljeni su još:

-Matovići, iz Majdeva, 1931. godine.

-Micići iz Jablanice 1925, godine

-Sekulići iz Lazarevca 1925. godine i:

-Čambulovići 1925. godine iz Krivaje.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Konjuševac (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Ladovac (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Ladovac, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Ladovac je selo iz istočnog dela Malog Kosova. Posmatrano pravcem sever - jug, ono se nalazi u središnjem delu kotline. Postoje dva Ladovca, Donji i Gornji. Međutim, administrativno su oni spojeni u jedno naselje, pa ćemo ga i mi tako posmatrati, jer bi nam, u slučaju razdvajanja, bilo vrlo teško uporediti statističke i terenske podatke, prilikom obrade drugih problema vezanih za naselja.

Reka Dubnica je stvorila jednu ravan koja je naročito široka istočno od reke. Njena širina mestimično prelazi jedan kilometar, ali u toj samoj ravni nema naselja.

Tip sela.

Donji Ladovac leži na dodiru istočnog oboda i te ravni pored reke. Donji Ladovac više podseća na razbijeno naselje, dok je:

-Gornji Ladovac nešto zbijeniji. Prema njemu vodi jedan put, a taj deo naselja se nalazi na ravni koja bi mogla biti ostatak neke jezerske terase.

Ladovac se deli na Donji i Gornji. To su dva mala naselja spojena u jednu celinu, a teritorijalno su jedno od drugog prilično udaljena. Donji Ladovac leži istočno od puta koji iz Podujeva, preko Sajkovca, vodi u dolinu Batlave. Gornji Ladovac je izdvojen i nalazi se na znatno višem terenu, primaknut najvišim delovima istočnog oboda. Tako ova dva naselja, jedno sa viših, a drugo sa nižih delova istočnog oboda, čine jedno veče selo.

Poreklo stanovništva.

U Ladovcu žive Srbi i Albanci. Albanci su većinom muhadžiri, a Srbi su se doselili posle prvog svetskog rata. Prema tome, najstariji današnji stanovnici ovog sela su muhadžiri.

-Mačasteni su se doselili iz Mačje Stene, a sada ih je pet kuča.

-Bogojevci su iz istoimenog sela u blizini sela Vlasa, koje smo već pominjali. To su sela iz sliva Puste Reke. Muhadžiri koji su se iz njih doselili predstavljaju migraciju koja je iz najistočnijih delova naseljavala Malo Kosovo. Bogojevci su u Ladovcu predstavljeni sa tri kuće.

-Softoli su se doselili iz sela Krčmara. Njih ima pet kuća.

-Meonoli. Šestkuća Meonolija vodi poreklo od muhadžira doseljenih iz sela Mehane, a pripadaju fisu Kelmend.

-Sekirači su iz sela Sekirače, a sada ih je dve kuće.

Muhadžiri su i dve kuće:

-Abdulaha, četiri kuće

-Ramona, četiri kuće;

-Betići,  dve kuće;

-Ramadani tri kuće;

-Murtezi jedna kuća;

-Alili četiri kuće;

-Zejnulahi tri kuće;

-Krčmari 8 kuća, doseljeni iz Krčmara, fis Kiljmen.

Srbi su se doselili posle muhadžira. Oni pripadaju grupi mladih stanovnika u ovom selu.

-Miljkovići su se doselili oko 1924. godine, iz sela Trbunja. Oni su doseljeni na dobijenu i kupljenu zemlju. Takvi slučajevi nisu retka pojava. Nema neke izrazite zakonitosti. Bilo je onih koji su prvo dobili, a zatim kupili zemlju, međutim, ima i obrnutih slučajeva; da su se doseljenici nastanili na kupljenu zemlju, pa su tek posle i dobili po koji hektar nerazoranog zemljišta.

Iz Trbunja su i:

-Gajići. Njih ima četiri kuće, a naselili su se pod istim uslovima, što se zemlje tiče. Oni su, takođe, doseljeni oko 1924. godine.

-Jovići su doseljeni oko 1926. iz sela Obradža, koje se nalazi u slivu Puste Reke.

-Boškovići su (iz Trpeze) doseljeni oko 1939. godine.

-Ilići su iz Brusa doseljeni oko 1924. godine.

-Petkovići, dve kuće, vode poreklo iz okoline Kruševca, a doseljeni su 1926.

-Jočići su iz Kupaca doseljeni 1924. godine.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Ladovac (Podujevo) appeared first on Poreklo.


Sremski preci i porodica mitropolita srpskog Petra Jovanovića

$
0
0

PIŠE: Saradnik portala Poreklo Radovan Sremac

Kada se pre nekih desetak godina prolazilo kroz šidsko srpsko pravoslavno groblje bilo je nemoguće ne primetiti desetine starih spomenika iz 18. i 19. veka. Danas je veći deo tih spomenika nestao nebrigom građana Šida i uprave groblja. Srećom, još uvek na glavnoj stazi stoji jedan spomenik od rozikastog mermera koji je iznad groba svoje majke podigao srpski mitropolit Petar Jovanović. Tekst na spomeniku glasi: „Večnome spomenu matere svoe Juliane Joanovića rođene u Šidu 12 oktovrija 1775. god. i tu 21. noemvrija 1840. god. umerše, iz sinovne ljubavi i blagodarnosti znamenije ovo podiže arhiepiskop beogradski i sve Serbije mitropolit Petar 1842.

[caption id="attachment_75087" align="aligncenter" width="427"] Spomenik koji je nad grobom svoje majke Julijane Jovanović rođ. Slavuj podigao mitropolit Petar 1842. godine[/caption]

Pod rednim brojem 425. u protokolu krštenih 1762-1777. godine parohije hrama Sv. Oca Nikolaja u Šidu upisana je Julija(na), ćerka Dimitrija Slavujeva i Jelisavete (dom broj 8). Krštenje je obavljeno 15. oktobra 1775. godine, a Julija je, kao što i tekst na spomeniku kaže, rođena 12. oktobra. Kum na krštenju je bio Simeon Stojčević iz Neština.

Istorija porodice Ješić – Slavuj može se pratiti počevši od njenog rodonačelnika Slavuja Ješića. Njegovo poreklo nije moguće tačno odrediti. U spisku priložnika za gradnju hrama Sv. Nikolaja u Šidu iz 1772. godine pominje se „Ešić Bugarin“ sa prilogom od 100 forinti, dok u protokolu krštenih 1762. godine piše „Slavuj Grk“ gde ovo „Grk“ najverovatnije označava Cincara. Kako su seobe iz bugarskih krajeva bile, ako ne potpuno nepoznate, onda svakako neznatne, tako su seobe cincarskog stanovništva na sever bile veoma brojne. Poznato je da se relativno velik broj Cincara, počevši od kraja 17. veka i naročito tokom 18. veka, doselio u Srem i uopšte na prostor Habsburške monarhije, gde su se stopili sa srpskim pravoslavnim stanovništvom. Cincari su bili poznati kao uspešni trgovci koji su veoma brzo postali imućniji sloj stanovništva. Tako se i Ješić javlja kao najveći dobrotvor prilikom gradnje šidske crkve. Ješić je zabeležen na spisku oporezovanih zanatlija i trgovaca u Šidu 1763. g. sa porezom od 5 forinti. Zabeležen je i među dužnicima poreza Šidskom vlastelinstvu 1784. g. sa dugom od 20 forinti. Slavuj Ješić se, međutim, ne pominje u popisima šidskih starešina u periodu 1745-1758. godine. Moguće je da se on tek posle 1758. godine doselio u Šid, ili mu je tad još bio živ otac koji bi onda bio starešina a koji se možda prezivao drugačije. Tokom 1750. godine u Šidu je zabeležen dom Ješe Georgijevića koji bi možda mogao biti Slavujev otac, pa je u tom slučaju on po očevom imenu dobio prezime „Ješić“, ali to je samo pretpostavka.

[caption id="attachment_75088" align="aligncenter" width="532"] Slavuj Ješić na spisku oporezovanih zanatlija i trgovaca u Šidu 1763. g.[/caption]

Na osnovu spiska osoba koje su kumovale porodici Ješić može se zaključiti da su bili cenjeni u široj okolini. Kao kumovi ovoj porodici javljaju se šidski plemeniti Mikovići, neštinski plemeniti Stoičevići, vukovarski protoprezviter Ignjatije Mihailović, i šidski trgovac i zanatlija Kiril Badalov Mihailović.

Slavuj je sa suprugom Anom († 1791), prema dostupnim podacima, imao četiri sina Filipa, Dimitrija, Andreja i Jovana, i ćerku Dionisiju. Sva četiri Slavujeva sina dobijaju po očevom imenu prezime „Slavuj(ev)“ i to prezime zadržavaju i njihovi potomci tokom 19. veka, a tek ponekad se javlja i staro prezime Ješić. Slavuj Ješić je preminuo 1801. godine. Nadživeo je svog najstarijeg sina Filipa koji je preminuo 1780. godine, a koji je sahranjen sa desne strane crkve Sv. Nikolaja u Šidu. Ovaj podatak možda ukazuje da je i Slavuj sahranjen u porti. Kako preostali sinovi nisu od značaja za ovu temu, detaljnije ćemo se posvetiti Slavujevom sinu Dimitriju, odnosno dedi mitropolita Petra. Reći ćemo samo da je Slavujev unuk, a Jovanov sin, Antonije Ješić - Slavuj (rođ. 1807) bio opštinski lekar u Šidu, a potom i u Kneževini Srbiji gde se odselio sa suprugom Ružom i sinom Andrejem (rođ. 1836). Radio je kao lekar u Kragujevcu, Beogradu, Radujevcu i Rači i potom kao lekar i direktor u aleksinačkom karantinu. Njegov sin Andrej je u Šapcu otvorio prvu šabačku štampariju koja je izdavala list „Šabački glasnik“.

Dimitrije Slavuj († 1829) i Jelisaveta († 1819) su imali šestoro dece: Juliju (1775-1840), Katarinu (rođ. 1777), Stefana (1782-1831), Milicu (rođ. 1783), Ignjata i Suzanu. Kako se ne javljaju kasnije u maticama može se pretpostaviti da su Milica i Ignjat umrli u ranoj mladosti. Katarina se udala 1804. godine za Luku Bogdanovića iz Šida, a Suzana 1809. godine za Petra Nikolića iz Berkasova. Katarina i Luka Bogdanović nisu imali svoje dece pa su usvojili dečaka Lazara.

Stefan Ješić - Slavujev, Dimitrijev sin, oženio se 1805. godine Jovankom Paunović iz Šida, i sa njom je imao šestoro dece. Nakon što je ostao udovac 1823. godine Stefan se oženio Alkom. Ovaj drugi brak je od samog početka bio problematičan. Brak se završio Alkinim napuštanjem kuće i tužbom protiv Stefana. U fondu Šidsko vlastelinstvo u IA „Srem“ u Sremskoj Mitrovici“ čuva se zapisnik sa sudske rasprave između Stefana i Alke. Ovo je najranije zabeležen slučaj brakorazvodne parnice u Šidu. Alka je tužila Stefana da joj nije vratio njen miraz i njene pare koje je navodno uložila u njihovu kuću. U vezi miraza od 250 forinti i dodatno donetih 200 forinti Stefan je izjavio: „Primio jesam. Valja po duši kazati jer smo svi ljudi ovoga sveta umerli i umreti moramo za oto istinu kazati treba. Ali u račun meće se i 200 f. Razgovor je bio kada sam ja nju uzimo da 200 f. u celosti ostanu kod mene, drugo da u trošak njen upotrebi se i da posle smerti nas obadvoje sin moi bude dužan njenima dvoima deci izdati posle udadbi svakoi po sto forinti.“ Nakon ove Stefanove izjave Alka je izjavila da mu je i u drugim slučajevima davala novac ali je Stefan i to opovrgnuo: „Posle venčanja dala je 30 f. na ostavu kada je potrebuje da joj izdam. Tako joj o vašaru šidskom i babskom izdo sam ovu sumu. I kod sebe ni kraicare nemam niti pripoznajem. Ona pak od ovi novaca ništa u kuću moju kupila nije nego sve u rakiji popila kradom i po tuđim kućama. Ostalu sumu što od mene traži nepravedno od 575 i 75 f. niti sam u nje vidio niti za nji znam. Kome je dala i gdi su neka od onog traži. Ovo krivo u žalbu tuži.“ Pored ovih finansijskih potraživanja Alka je optužila Stefana da ju je oterao od kuće. U svoju odbranu Stefan je pozvao  šidskog paroha Vojnovića i izjavio: „Što govori da sam je otero od sebe neka mi osvedoči. A evo svedočbe kada je u Ilince od mene otišla na koli Gospodina Paroha Ilinačka koi je u moju avliju sa taljigama došo viditi brata svog Gospodina Paroha Voinovića kako je siroma izgoro i kada je kući pošo moja žena najedan put metnu svoju bogažiu u čaršavu zamotanu u taljige i odma sede. Brez dopuštenja moga koje sam sam se začudio što ide. I govorio da ne ide i da posla nema i da ne zna što je sramota i da onai jedan konjic nije vredan samo taljige vući i G. Paroha erbot zločest je put. Bio i da s kola silazi dole koje i gospodin Parok glavom stade maati. Kada beda nesluša ja začudio sam se gdi ode i mene sramoti.“ Od drugih Alkinih optužbi zanimljivo je pomenuti potraživanje njene pokretne imovine, ali je Stefan izjavio da priznaje da je donela samo jedno krme, jednu gusku i salo, ali da su to odmah njena rodbina i poznanici pojeli gosteći se u njihovoj kući. Nakon što su počeli da piju Stefanovo vino i rakiju on ih je oterao. Stefan je svoje svedočenje kod Vlastelinskog suda završio: „Sada je pak sto vračara obišla da ako bi kmeni došla da me kakogod smaknuti može. Kada me rečma nije mogla ništa učiniti.“ Nije poznata presuda suda.

Nakon što mu je 1826. godine opljačkana kuća, Jovan Grčić je optužio veći broj Šiđana kao krivce, a naročito je bio oštar prema komšijama. Kao glavnog krivca optužio je Stefana Slavuja koji je na osnovu tih optužbi uhapšen. Stefan je bez dokazane krivice u lancima sproveden prvo u Ilok, a nakon šesnaest dana i u Vukovar gde je proveo u tamnici 27 dana. Sud je oslobodio Stefana krivice. U vreme njegovog odsustva, porodica Slavuj je imala ogromne gubitke: Stefanov otac je bio star i slab, a deca opet previše mlada da bi brinuli o imanju. Uginulo je dosta stoke, naneta je šteta na kući, voćnjaku, nagomilali su se dugovi itd. Zbog takve situacije i nanete sramote Stefan je tužio Jovana Grčića. Slavuj je naveo da je sramota veća time što je on član ugledne porodice koja je dala čitav niz visokih carskih oficira, trgovaca i lekara. Nije poznat ishod tužbe kao ni dalji razvoj i rasplet ovog sukoba. Zna se da je Stefan, najverovatnije zbog tih dugova, ponovo uhapšen 1831. godine pa je u zatvoru zbog nanete sramote izvršio samoubistvo vešanjem. Sa njegovom smrću ugasila se muška loza porodice Ješić – Slavuj u Šidu.

Ćerka Dimitrija Slavuja, Julija Julijana udala se  21. januar 1798. godine za Lazara Jovanovića (1773-1859) iz Iloka. Kum na venčanju je bio Jovan Margaritović iz Iloka. Julijana je preminula u Šidu 20. novembra 1840. godine, a sahranjena je dva dana kasnije Ovde je potrebno pomenuti da je na spomeniku upisan pogrešan datum smrti – 21. novembar. Po svemu sudeći, Lazar i Julijana su se veoma brzo razveli. Julijana se vratila u Šid, a Lazar se ponovo oženio. U drugom braku je imao sina Aleksandra Jovanovića (1812-1887), potonjeg sveštenika u Novim Karlovcima. Inače, Lazar Jovanović je izučio opančarski (čarugdžijski) zanat, ali se nije njime bavio. Kako je spadao u viđenije Iločane bio je opštinski blagajnik, kmet i knez. Lazar je preminuo i sahranjen u svom rodnom Iloku, gde i danas iznad njegovog groba stoji spomenik koji mu je podigao sin mitropolit.

Kako su na žalost matice pravoslavne parohije u Iloku uništene 1942. godine, nije nam poznato koliko su dece imali Lazar i Julijana Jovanović. Prema autoru Aleksi Iliću, imali su samo sina Petra i ćerku Anu.

Ana Jovanović (1802-1872) se udala u Šid za Tomu Simunovića (1797-1869) sa kojim je, prema rečima Alekse Ilića, „zasnovala odličnu porodicu“. Imali su tri ćerke: Nataliju (rođ. 1824), Julijanu (1835-1914)  i Jelenu (1838-1920), i sina: Stefana (rođ. 1827). Natalija se udala 1846. godine za sveštanika Arona Nikolića iz Iloka, Julijana 1853. godine za trgovca Teodora Momirovića iz Šida, a Jelena 1855. godine za Gavrila Novakovića „velikog bilježnika županije sremske“. Tomin i Anin sin, Stefan Simunović je sa suprugom Anom imao sina Milana (1854-1936), advokata u Osijeku, i ćerku Julijanu (rođ.1864) udatu za Josifa Subotića askultanta iz Zemuna. Važno je pomenuti da je Stefan krenuo stopama svog ujaka mitropolita, završio bogosloviju i postao sveštenik, a od 1854. godine služio je kao paroh u Šidu.

Julijana i Teodor Momirović, su imali sinove Jovana, Svetislava i Miloša. Jovan Momirović je, između ostalih, imao sina Teodora Boška (1883), koji je bio treći sveštenik u familiji. Boško Momirović je po svršetku Karlovačke bogoslovije rukopoložen 1906. g. i određen za paroha u Brestaču. Kasnije je postao član Eparhijske skupštine (1907). Sa suprugom Zorkom je imao troje dece: sin Zlatoje je bio sudija u Sremskoj Mitrovici, sin Lazar sveštenik u Sremskim Karlovcima, a treći sin Boško je preminuo kao dete. Po izbijanju Prvog svetskog rata, nakon kratkotrajnog boravka delova srpske Timočke divizije u selu, polovinom septembra 1914, mađarske vojne vlasti su uhapsile i mučile sveštenika Teodora Boška. Paljeni su mu brkovi i brada, stavljana žeravica u usta, udaran je kundacima. Predveče, 16. septembra, on i opštinski činovnik Vasa Bukalov odvedeni su u dvorište jednog obližnjeg seoskog domaćinstva i živi spaljeni u žitnom čardaku. Posmrtni ostaci sveštenika su sahranjeni na mesnom groblju, kraj njegovog sina Boška. Eparhiji bačkoj je podneta molbu da se Teodor Boško Momirović proglasi sveštenomučenikom i uvrsti u crkveni kalendar.

Koliko je poznato, Gavril Novaković i Jelena rođ. Simunović nisu imali dece.

Na spomeniku Ane Simunović rođ. Jovanović, mitropolitove sestre, piše da je sahranjena zajedno sa unukom Marijom Nikolić (1850-1872), udatom za šidskog učitelja Svetozara Kavrajića. Marija je bila ćerka Natalije i Arona Nikolića, a sa suprugom Svetozarom je imala dve ćerke: Vidosavu (rođ. 1868) i Vukosavu (rođ. 1870).

U vezi rodbine mitropolita Petra ostaje otvoreno još jedno pitanje, a to je njegov rođak profesor na mitrovačkoj realci prota Petar Nikolić, kojeg kao čuvara mitropolitovih beseda pominje Aleksa Ilić. Prema do sada poznatim podacima prota Petar Nikolić bi mogao biti potomak mitropolitove sestričine Natalije Simunović (rođ. 1824) udate Nikolić, ili potomak njegove tetke Suzane Slavujević (Ješić) udate za Petra Nikolića iz Berkasova.

 

E sad, da konačno kažemo nešto i o mitropolitu Petru.

Rođen je kao Pavle Jovanović 18. februara 1800. godine u Iloku. Završio je  osnovnu školu u Iloku i prva tri razreda gimnazije u Osijeku, a potom Karlovačku gimnaziju. Posle toga je pohađao filozofski tečaj na segedinskom liceju i bogoslovske nauke u Sremskim Karlovcima. Kada je 1819. godine Jakov G(e)rčić, profesor karlovačke gimnazije (inače rođeni Šiđanin), polazeći za učitelja mladom baronu Stefanu Duki u Požun zahvalio na dosadašnjem zvanju, po preporuci vrhovnog patrona mitropolita Stratimirovića, na Gerčićevo mesto je izabran Pavle Jovanović. On je proveo punih deset godina kao profesor, da bi potom prešao u Srbiju. Pavle Jovanović je bio oženjen, ali mu je žena brzo umrla. Neki autori smatraju da je napustio Sremske Karlovce i otišao u Srbiju jer je nameravao da se ponovo oženi i to sa bliskom rođakom svoje prve žene, što mu, međutim, nije bilo dozvoljeno.

[caption id="attachment_75090" align="alignright" width="459"] Mitropolit srpski i arhiepiskop beogradski Petar Jovanović[/caption]

Godina 1830. je bila značajna za Srbiju - Porta je priznala i potvrdila prava srpskom narodu koja su sada treba da stupe na snagu. Knez Miloš je počeo podizati crkve i škole i postavljati Srbe za arhijereje, i to je mnoge darovite Srbe sa one strane Save dovelo u Srbiju. Te iste okolnosti su izgleda pokrenule i mladog profesora Karlovačke gimnazije Pavla Jovanovića da pređe u Srbiju. Mlada srpska država je imala mnogo posla sa uređenjem uprave, sa pisanjem zakona i ustava, sa preustrojavanjem vlasti i sudova. Knezu Milošu se dopao Pavle Jovanović, pa ga je odmah postavio za sekretara najvišeg narodnog suda, a kasnije za sekretara svoje kancelarije. U tom zvanju, koje je vršio na puno zadovoljstvo kneza Miloša, zatekla ga je smrt Melentija Pavlovića, prvog Srbina mitropolita posle tri decenije službovanja mitropolita grčkog porekla. Odmah po smrti mitropolita Melentija, knez Miloš se obratio mitropolitu karlovačkom Stratimiroviću da mu preporuči jednog „odličnog i učenog Srbina za mitropolita koji bi mogao organizovati i dovesti u red srpsku crkvu“. Stratimirović mu je odgovorio da „boljeg ne traži od Pavla Jovanovića, sekretara svog“. Bolju preporuku i nije trebao. Pavle je najpre odbijao ponuđeno mesto mitropolita, obrazlažući da nije kvalifikovan za tu veliku dužnost, a i da ima nameru da se ženi. Knez Miloš mu je na to u šali rekao: „Činiš `voliko, ti si nekakav čudan čovek! Ja hoću sve žene da predam tvojoj vlasti, a ti odbijaš njih sve za ljubav samo jedne?!“. Na pritisak kneza Miloša, Pavle je primio ponudu i krajem 1833. godine otišao u Čačak, gde je bio, najpre zamonašen, a potom od vladike Nićifora rukopoložen za jeromonaha, a za narednih petnaest dana prešao je redom sve stepene i bio proizveden za arhimandrita. Pavle Jovanović je tada dobio ime Petar. Ubrzo je novoizabrani mitropolit krenuo u Carigrad, gde je 6. decembra 1833. godine u patrijaršijskoj crkvi svečano posvećen od patrijarha carigradskog Konstantina. Mitropolit se odmah vratio u Srbiju, gde je u Požarevcu, za Božić 1834. godine, održao prvu službu kao beogradski mitropolit.

Mitropolit Petar bio je čovek vrlo ugledan (lep) na oči, zato su ga obično zvali „lepi Paja“. Bio je srednjeg stasa, živosnih, crnih, velikih očiju, lica crnomanjasta, bela, kosa crna, ceo oblik ljubazan, pravilan i lep sačinjavahu suštu sliku i priliku pravilnosti i čestitosti duševne“.

Prva i najozbiljnija briga novog mitropolita bila je posvećena uređenju crkve, a pre svega ustrojstvu crkvenih vlasti. Došavši na čelo crkve novi mitropolit je zatekao loše stanje: crkva je bila bez uređenja koje bi davalo bilo kakve garancije za pravilno suđenje i rad; vladika je bio apsolutni gospodar u crkvi, on je po svojevoljno davao parohije i činove, sudio i kažnjavao sveštenike, razvodio brakove, i protiv njegovog rešenja nije bilo žalbe. Tek mesec dana po dolasku na mesto mitropolita. februara 1834. godine, mitropolit je podneo sabranim arhijerejima u Kragujevcu predlog o „ustanovljenju konzistorije i osnivanju klerikalnih učilišta“. Tada je na predlog arhijereja u svakoj eparhiji ustanovljen crkveni sud, a pored njega i viši duhovni sud koji bi bio nadležan za sve eparhije i kojim bi presedavao sam mitropolit.

Kao mitropolit Petar je radio na organizovanju osnovne nastave u Srbiji i starao se o pisanju udžbenika. Pošto je po propasti prvog srpskog ustanka prestala sa radom i Bogoslovija u Beogradu koju je osnovao Dositej Obradović, mitropolitu Petru je 1836. godine ponovo pošlo za rukom da osnuje Bogosloviju, a iste te godine donet je i crkveni ustav. Prve učitelje za bogosloviju doveo je iz karlovačke mitropolije, a za dalje nastavnike pobrinuo se tako što je slao mlade ljude u Rusiju na bogoslovske nauke.

O mitropolitu je ostalo zabeleženo dosta anegdota, ovde donosimo jednu od njih koja je nastala prilikom jednog njegovog dolaska na čas bogoslovije:

„....Posle toga pruži ruku na jednoga malešnoga đaka i upita kako se zove:

- Ilija Stokić - odgovori đak.

- Kakvo je to prezime od stoke? Odmah da nađeš drugo koje prezime! – i on se od tog časa po svom dedi Ranisavu prozva Ranisavljević, a piše se i danas Hranisavljević.

      Zatim upita za prezime nekog Janka iz Crne Bare.

- Šokčanić! – odgovori Janko.      

- Ene sad! Što će tebi takvo prezime? Odmah to da promeniš! – i Janko se od toga časa prozva Lazarević.

       Pošto to svrši, diže se i ode, a Ćira nama posle kaže:

- Vidite, deco! U gospodina nema šale, nego prionite te učite dobro!“

 

Mitropolit se ozbiljno posvetio uređenju Beogradske mitropolije – podigao je zgradu mitropolije i opremio je od svog ličnog novca, a 15. jula 1837. godine osveštao je temelje za gradnju nove saborne crkve u Beogradu. Crkva je završena za tri godine, pa je 18. jula 1840. podignut krst na crkveni toranj.

Nekoliko meseci posle svečanog završetka radova na Sabornoj crkvi, preminula je mitropolitova majka Julijana. Da li je mitropolit prisustvovao sahrani nije poznato, ali nema razloga da se veruje u suprotno.

Godine 1856. mitropolit Petar je pokrenuo inicijativu kod beogradskog sveštenstva da sakupljaju „srpska živopisna dela“ kako bi se otvorio „Srpski muzeum“. Tako je od prikupljenih ikona i umetničkih slika otvorena 1858. godine u prostorijama Beogradske mitropolije umetnička galerija „Hudožestvena hranilnica“. Ova zbirka je 1868. godine preneta u beogradski Narodni muzej. Po njegovoj naredbi u Srbiji su se počele voditi i matice rođenih, venčanih i umrlih.

Mitropolit Petar je bio neobičan besednik. Od osnivanja bogoslovije pa za sve vreme njegove uprave, crkvenom besedništvu u bogosloviji poklanjana je najveća pažnja. Da bi besedništvo što više omilio sveštenicima, mitropolit je svakom prilikom obraćao sveštenstvu pažnju: „da treba živom reči da poučavaju pastvu svoju i dobrim primerom u svemu da joj prednjače“. Koliko je knez cenio novog mitropolita govori podatak da se sa njim konsultovao o svim važnim pitanjima oko države. Mitropolit je vodio redovnu prepisku sa knjeginjom Ljubicom i naslednicima Mihailom i Milanom.

Godine 1838. donet je tzv. „Turski ustav“ po kojem je kneževa vlast ograničena Savetom. Knez Miloš ovo nije mogao prihvatiti pa je abdicirao 1839. godine ostavljajući vlast sinu Mihailu, koji, takođe došavši u sukob sa „ustavobraniteljima“, napušta zemlju u kojoj za kneza dolazi Aleksandar Karađorđević. Godine 1858. na Svetoandrejskoj skupštini, uklonjen je sa kneževskog dostojanstva Aleksandar Karađorđević i ponovo doveden stari knez Miloš Obrenović. Međutim, liberalna stranka koja je bila najzaslužnija za ovu smenu vlasti u Srbiji, nije se samo na tome zaustavila, već je, dobivši kneževsku vlast, odlučila da sa crkvene uprave ukloni mitropolita Petra, i na njegovo mesto dovede episkopa šabačkog Mihaila, svog istomišljenika. Ovu odluku stranka je donela i zbog saznanja da se mitropolit Petar ne bi hteo pridružiti njihovim političkim planovima, dok bi, s druge strane, preko episkopa Mihaila osigurali sebi stalnu podršku Rusije, a i samog sveštenstva za svoju stranku. Kako nisu imali šta da iznesu iz Petrovog rada kao crkvenog poglavara, čime bi ga optužili i opravdali njegovo uklanjanje sa crkvene uprave, oni se nisu ustručavali, da Petra optuže Narodnoj skupštini kao protivnika dinastije Obrenovića i da ga na taj način prinude da podnese ostavku na mitropolitsko dostojanstvo i da napusti zemlju.

Prota Aleksa Ilić, autor dela o životu mitropolita Petra Jovanovića, bio je očevidac mitropolitovog poslednjeg dana u Beogradu i o njegovom odlasku ostavio je sledeću zabelešku:

15. januar 1859 godine osvanuo je ladan i sumoran. Ceo taj dan do podne dolazili su prijatelji i poštovaoci Petrovi, da ga vide pre odlaska, da mu poljube ruku i s njime se oproste. Po podne u 3 časa došlo je i sve mesno sveštenstvo, s kojim se mitropolit oprostio. Celog dana Petar je bio raspoložen i niko nije mogao na licu njegovom primetiti ni traga od uzbuđenja. ... Obala je savska sva bila prekriljena svetom. Ovoj ispratnji bio je prisutan i pisac ovih redova kao klirik četvrte godine. Kada je se mitropolit dovezao i izašao iz kola, sav onaj narod poskida kape i nasta nema tišina. I Sava i Dunav bili su prekriljeni narodom...  Jedan veliki čamac bio je spreman da mitropolita preveze; bio je sav zastrt bogatim (prostirkama) ćilimovima i jastucima. Narod se tiskao da poljubi ruku mitropolitu i primi blagoslov. I najzad je mitropolit na uzvik svega naroda: Zbogom vladiko i blagoslovi nas, iz čamca podelio blagoslov svemu narodu  i čamac se otisnuo od obale. No sav narod ostade nem i nepomičan dok mitropolit ne stiže na drugu obalu i ne izađe iz čamca. Na obali su čekala mitropolita kola (fijaker), sa četiri konja generala zemunskog. No Petar se odmah ne okrene od obale. Šetao je obalom dugo i poduprt na palicu svoju posmatrao Beograd i Srbiju, koju je prinuđen posle 30 godina svoje savesne i predane službe da napusti. I dokle god on nije seo u kola i krenuo se, sav je onaj narod na obali našoj stajao i pogružen gledao, kako se u Srbiji plaća savesna i predana služba crkvi i narodu“.

Novi Obrenovićev državni savetnik i jedan od najbližih poverenika kneza Mihaila, Filip Hristić, posle mitropolitove ostavke zabeležio je sledeće: „Mitropolit Petar, saobrazno Svetome Pismu, bio je uvek veran i privržen vladajućoj dinastiji. Bio je veran knezu Milošu, tako isto kao i knezu Aleksandru. Dvoličje bilo je daleko od njega. Veran Milošu nije šurovao s Karađorđevcima, a veran Karađorđeviću nije se udvarao privrženicima Obrenovića.“.

Prešavši u Austriju, mitropolit Petar se privremeno nastanio u manastiru Krušedolu, odakle je poslao knezu Milošu čak tri pisma. Poslednje pismo, potpisano u manastiru Krušedolu 14. februara 1859. godine glasi (u skraćenom obliku):

Vaša Svjetlost, Milostivi Gospodaru, ...Ja i sada smjelo ponavljam, da nisam ni Vašoj Svjetlosti, ni narodu, ni crkvi skrivio, da ovako stradam i bez mitropolije ostanem. Da nisam kriv Vašoj Svjetlosti, ni vašoj familiji, to najbolje zna sama Vaša Svjetlost... Nisam bio u sozakljatiju protivu knjaza Mihaila... Vaša Svetlost zna najbolje, u kakvom je stanju crkva bila pređe i da će te pravedno presuditi, da ste je u boljem zastali. Ako nenavisnici nalaze zamerke u mome životu, bespristrani me neće osuditi, znajući da nisam davao sablazni...“.

Kao odgovor na ovo pismo sledovalo je rešenje Državnog Saveta i Knjaza, kojem se određuje mitropolitu stalna godišnja penzija od 2500 talira. Iako je na ovaj način mitropolitova sudbina bila zapečaćena, knez Mihailo mu je dozvolio još dva kraća boravka u Beogradu. Patrijarh Rajačić veoma je uvažavao mitropolita Petra i postavio ga je prvim u Sinodu posle njega. Uprkos ovakvom položaju u novoj episkopiji, mitropolitu je nedostajala Srbija, zbog toga je prilikom poslednje posete Tanasija Đorđevića mitropolit izjavio: „Tamo sam, sinko, život svoj proveo; snagu svoju utrošio za dobro crkve i naroda svog; pa tamo želim i kosti da mi počivaju“, i to je, verovatno, i bio razlog zbog kojeg je mitropolit Petar izrazio želju da podnese ostavku na mesto vladike karlštatskog i da se preseli u Beograd.

U vreme Srpsko narodno-crkvenog sabora u Karlovcima, 22. septembra 1864. godine, mitropolit Petar je preminuo, i potom svečano sahranjen u manastiru Krušedol uz asistenciju Patrijarha i svih episkopa, i uz prisustvo izaslanstava kneza Mihaila, srpske mitropolije i beogradske opštine. Govor na opelu je održao Nikanor Grujić, i tom prilikom opisao je mitropolita sledećim rečima: „...A inače bio je on za svešteničkoga života svoga u oltaru Gospodnju pun straha Božija i smernosti, u propovedanju slova Božija pun jasnosti i važnosti, u svakoj službi Božijoj pun pobožnosti, ozbiljnosti i revnosti, u upravi crkvenoj pun mudrosti i razboritosti, a u javnom životu svom pun spoljašnjeg sjajnog ugleda i uzvišenog svetog dostojanstva arhijerejskog...“.

[caption id="attachment_75091" align="aligncenter" width="793"] Grob mitropolita Petra Jovanovića u crkvi manastira Krušedol[/caption]

Dolazak Petra Jovanovića za mitropolita beogradskog smatra se za važnu prekretnicu u životu srpske pravoslavne crkve u Kneževini Srbiji. On je činio velike napore da popravi stanje u crkvi, ali je pitanje koliko je u tome uspeo, jer, izgleda, nije bio omiljen upravo kod samih sveštenika. U svakom slučaju, ako se danas osvrnemo na ličnost Petra Jovanovića, videćemo velikog Srbina na čelu srpske crkve, osnivača Bogoslovije u Beogradu, najzaslužniju osobu za gradnju Saborne crkve, osnivača Muzeja crkvene umetnosti i jednog od začetnika Narodnog muzeja, reformatora crkve i škole, donositelja prvog crkvenog ustava u oslobođenoj Srbiji, osnivača arhijerejskog sinoda i konzistorija.

Istorija porodice Ješić - Slavuj u Šidu završila se smrću Ruže Slavuj, udovice Slavuja (Jovan) Slavujeva (1788-1854). Iza nje je ostao proglašen testament kojim je celokupnu imovinu ostavila svom deveru Antoniju Slavuju iz Kneževine Srbije čiji potomci su sačuvali ugled ove znamenite porodice.

 

Bibliografija:

- A. Ilić, Petar Jovanović, mitropolit beogradski. Njegov život i rad. Beograd, 1911.

- M. Đ. Milićević, Uspomene (1831-1855). Beograd, 1952.

- D. J. Popović, O Cincarima. Prilozi pitanju postanka našeg građanskog društva. Beograd, 1998.

- R. Sremac, Graždanstvo šidsko, Šid, 2016.

- R. Sremac, Šidsko poreklo mitropolita Petra Jovanovića. Šidina 11 (2009).

- R. Sremac, Porodica Ješić – Slavuj iz Šida. Karadžić 9 (Časopis za istoriju, etnologiju arheologiju i umetnost), 2018.

 

The post Sremski preci i porodica mitropolita srpskog Petra Jovanovića appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Letance (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Letance, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Letance je jedno od najbližih sela u okolini Podujeva. Udaljeno je od grada samo nešto više od jednog kilometra. Letance se nalazi severno od Podujeva i u saobraćajnom pogledu ima odličan geografski položaj. Ovo selo je razvijeno na rečnoj terasi, sa leve strane Laba, a od reke je udaljeno oko jedan kilometar. Stanovnici Letanca su u svom privrednom životu prilično upućeni na Lab, što nije slučaj u svim selima pored reke u Malom Kosovu.

Zanimanje stanovništva.

Orijentacija stanovništva na reku u Letancu se najviše manifestuje kroz baštovanstvo, koje je u ovom selu razvijeno, ali to ne znači da je reč o nekoj intenzivno razvijenoj privrednoj grani. Na razvoj ovog skromnog baštovanstva u Letancu je, bez sumnje, uticalo i to što se ovo selo nalazi u neposrednoj blizini Podujeva, čije potrebe tržišta, svakako, podstiču razvoj ove inače slabo razvijene privredne grane u Malom Kosovu uepšte. U ataru Letanca su samo najniži delovi aluvijalne ravni pod povrtarskim kulturama, dok je sva ostala obradiva zemlja uglavnom zasejana pšenicom i kukuruzom.

Letance se nalazi blizu glavnog puta koji iz Podujeva vodi prema Prepolcu.

Tip sela.

Letance je selo izrazito zbijenog tipa, a može se uvrstiti u grupu sela srednje veličine. Razlikuje se od ostalih sela u kotlini i po tome što u njemu, prema zvaničnim statističkim podacima, ima mnogo poljoprivrednog stanovništva, dok veliki broj aktivnog poljoprivrednog stanovništva radi u Podujevu, a u slobodnim časovima se bavi zemljoradnjom, što im, u stvari, jeste glavno zanimanje. Ovakav način rada stanovnika Letanca omogućuje to što je njihovo selo toliko blizu Podujeva da će vrlo brzo postati njegov sastavni deo. Zaposleni odlaze na posao i vraćaju se svojim kućama bez ikakvih problema vezanih za mesto stanovanja. Čak smo obavešteni da ne postoji ni izrazita tendencija za preseljvanjem u Podujevo, čak ni kod mladih ljudi.

Istorijat sela.

Letance je s malim izuzetnom albansko selo. U stvari, srpskih kuća u ovom selu nema, prema našim terenskim podacima, mada statistika pokazuje da je u vreme poslednjeg popisa bilo i Srba. U njemu žive Albanci i to ih ima dve grupe. Jedni su po vremenu doseljavanja stariji i pripadaju onima koji su predstavljali prve stanovnike današnjeg sela, a drugi su muhadžiri, doseljeni kada i svi ostali iz ove toliko pominjane povratne struje. Poreklo ove dve grupe stanovnika je donekle uticalo i na njihovo grupisanje. Zato je celo selo podeljeno na dve veće mahale, pa u jednoj žive Albanci — stariji naseljenici, a u drugoj muhadžiri. Zbog toga je Donja mahala zasnovana pre Gornje. Iako se Letance nalazi blizu Podujeva, beg nije uspevao da podjarmi njegovo stanovništvo. O tome ljudi iz Letanca i danas sa ponosom govore, jer im čini čast da su poznati kao nepokorivi.

Predanje o poreklu stanovništva je u ovom selu slabo očuvano. To se naročito odnosi na one Albance koji su se ranije doselili. Na osnovu obaveštenja koja su nam dali stariji ljudi iz ovog sela, čija imena smo slučajno zaboravili, tada da zabeležimo, može se zključiti da su preci današnjih starijih naseljenika u Letancu doseljeni iz okoline Istoka u Metohiji. O vremenu tog doseljavanja nema nikakvih pouzdanih podataka, jer i sami stanovnici Letanca kažu da je to bilo „ko zna kad“. Ovo je uostalom opštepoznat i uvek očekivan odgovor, jer smo u malom broju slučajeva od ovih starijih naseljenika — Albanaca dobili precizan i tačan podatak o tome kada su im se stari ovamo naselili. Za ovu pojavu postoje dva razloga. Jedan je taj da je ovo naseljavanje zaista bilo dosta davno i da nije bilo istovremeno masovno, tako da se o tome mnogo pamti, kao o nekom instorijskom događaju. Mogućnosti za naseljavanje su postojale, a ono se kako izgleda prilično stihijski odvijalo. Pored toga, treba pomenuti još jedan podatak do koga smo mi kroz rad došli, a to je izgleda da kod Albanaca nije jako razvijen duh prepričavanja i oživljavanja uspomena na prohujale događaje, kao što je to na primer kod Crnogoraca slučaj. Na terenu nam nikada ni jedan Albanac nije tako slikovito uspeo da opiše događaje, kao što smo to imali primera da čujemo od Crnogoraca, a mnogo smo više razgovora vodili sa Albancima, nego sa Crnogorcima. Razume se, nemamo nameru da ovo konstatovanje pretvaramo u tvrdnju. ali smatramo da nije suvišno pomenuti nešto što je zapaženo. Kod Albanaca se, po svoj prilici, jače pamte krupniji događaji, kao što je naseljavanje muhadžira, na primer. O tome će obično svaki po nešto moći da kaže. Razum se da mnogo razloga može da utiče na to da li će se izvesni dogadaji održavati u predanjima pojedinih generacija, ili će pasti u zaborav.

Mahale u selu i poreklo stanovništva.

Donja mahala je naseljena starijim naseljenicima — Albancima. Najpoznatiji rod u selu i okolini su:

-Blakćori. Smatra se da se iz okoline Istoka doselilo oko 10 porodica Blakćora, dok ih sada ima oko 35 kuća. Kažu da u ovim kućama nema velikih porodičnih zadruga. Svi stanovnici ove mahale su iz fisa Krasnići.

Četiri kuće:

-Drmoku su takođe stariji naseljenici. Ne znaju odakle su im se stari naselili, a pripadaju fisu Sopa. Toj grupi stanovnika pripada i 8 kuća Sopa, iz istoimenog fisa. Toj starijoj grupi stanovnika treba priključiti i:

-Maliće, doseljene iz Donje Lapaštice još za vreme turske vladavine. Oni pripadaju fisu Gaši. Neke se kuće iz ovih poslednjih rodova nalaze u Gornjoj mahali.

Gornja mahala. Muhadžira u Letancu ima iz različitih sela.

-Pljakoli su doseljeni iz sela Pljake, a pripadaju fisu Krasnići.

-Zebice su iz istoimenog sela koje se nalazi u blizini već pominjanog sela Dake. Njih ima tri kuće i pripadaju fisu Kiljmen.

-Popova ima 6 kuća. Doselili su se na miraz još za vreme turske vladavine, a pripadaju fisu Krasnići. Pod istim su uslovima doseljeni i:

-Šalje. Ima ih 8 kuča, doselili su se iz sela Brece u Gornjem Labu, a pripadaju fisu Šalja.

Pre nekoliko godina su u Letance doseljene dve porodice:

-Rečica iz sela Rečice. Oni pripadaju fisu Sopa.

-Mustafe su iz Dobrotina kod Krpimeja. Doselili su se pre pet godina.

Kao što u svim selima postoji stalna pokretljivost stanovništva, isto je to karakteristično i za Letance. Pominje se nekoliko iseljenih porodica od oslobođenja do danas. Među tim iseljenim stanovnicima ima i Srba i Albanaca. Oni su se raselili u razna mesta i iz raznih razloga. Razlog za iseljavanje albanskog stanovništva je najčešće ekonomski, a kod Srba, pored toga, postoje i drugi momenti koji ubrzavaju iseljavanje, ne samo iz Letanca nego i iz drugih sela u Malom Kosovu.

Kaže se da je u vreme naseljavanja muhadžira u ataru Letanca bilo mnogo neobrađene zemlje i to uglavnom pod utrinom, a manje pod šumom.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Letance (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Livadica (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Livadica, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj  sela.

Livadica je čisto srpsko selo. To je istovremeno i jedino selo u Malom Kosovu u kome žive samo Srbi. Nalazi se severoistočno od Podujeva, a pripada grupi manjih sela u kotlini. Selo Livadica se nalazi u dolini reke Dubnice. Aluvijalna ravan je tu prilično uska, a dolinske strane su blago nagnute prema ravni.

Komunikacije.

Livadica se nalazi pored puta koji povezuje sela po istočnom obodu Malog Kosova. U odnosu na glavni kotlinski put, Livadica ima periferni položaj. Međutim, nalazi se u blizini puta koji preko najnižeg dela razvoda, kod Merdara, povezuje dolinu Kosanice sa Malim Kosovom. To je jedna od pet glavnijih komunikacija koje povezuju Malo Kosovo sa susednim udolinama i kotlinama.

Tip sela.

Ne može se reći da je Livadica izrazito drumsko naselje, ali ona sa tim tipom seoskih naselja ima mnogo sličnosti. Znatan broj kuća u ovom selu je izgrađen pored druma. Obično su kuće uvučene dublje u dvorište, ograda je skoro redovno napravljena od niske tarabe, čineći više simboličnu ogradu, nego neku stvarnu zaštitu. Crnogorci, međutim, često stanuju u kućama koje uopšte nemaju nikakve ograde. Po tome se neke kuće u Malom Kosovu mogu odmah raspoznati kome pripadaj ju: Albancima, Srbijancima, Ličanima ili Crnogorcima.

O tim pitanjima na ovom mestu nećemo više govoriti, jer je to već i objašnjeno.

Postanak sela.

Livadica je, kao što se vidi, po vremenu postanka današnjeg naselja vrlo mlada. Osnovali su je Srbi koji su se posle prvog svetskog rata naseljavali na dobijenu zemlju. Interesovali smo se da li su se sami naseljenici odlučili da se nastane baš na tom mestu, ili im je rečeno da tu formiraju naselje. U vezi s tim pitanjem smo dobili nekoliko vrlo interesantnih obaveštenja o vremenu i načinu naseljavanja u ovo selo.

Poreklo stanovništva.

Stanovnici Livadice vode poreklo iz okoline Sjenice i Novog Pazara. Kada su njihovi stari tamo živeli bilo je dosta stanovnika, a malo obradive zemlje. Zbog toga su se, prema nekim nepouzdanim podacima, oni počeli preseljavati na južne podgorine Goča, pre 250 godina. Zatim su se preselili u selo Zlatare, pod Kopaonikom. Međutim, stanovništvo se i tu namnožilo i moralo se ići dalje. U međuvremenu su se pojavile mogućnosti za naseljavanje po Malom Kosovu.

Uslovi za obradu zemlje su u podgorini Kopaonika bili vrlo teški. Oralo se ralicom. »Vazdan orem po sve kamenito i brdovito«. Zbog toga se ovo stanovništvo relativno lako odlučivalo na preseljavanje, tim pre što su se u Malo Kosovo mogli naseliti na ravno zemljište.

Na više smo mesta čuli kada je ovo preseljavanje izvođeno. Budući da je svuda taj postupak bio sličan, ovom prilikom ćemo ga ukratko opisati. Reše se ljudi da se sele i pripremaju se. Odvoje najvažnije stvari i stoku, zapakuju se i polaze, najčešče po nekoliko porodica zajedno, a bilo je slučajeva da su se i pojedinačno preseljavali. Ko je imao kola, bio je u povoljnijem položaju, jer su se tako i »čeljad« mogla po malo za vreme puta odmarati. Put je obično trajao dva do tri dana. Kola su vukli volovi, a najčešće krave. Po dolasku se prvo zadrže izvesno vreme u Podujevu, dok se ne srede administrativni peslovi oko dodeljivanja zemlje, ili oko najnužnijih dogovora, ako je u pitanju kupljeno imanje. Dešavalo se da se u Podujevu provede i po koja godina, dok se na dobijenoj zemlji ne podigne neka skromna kuća za osnovni smeštaj porodice. Stanovnici Livadice su nam rekli da se oni nisu često kretali iz Podujeva dok se definitivno nisu u Livadicu naselili, jer je u okolini bilo mnogo kačaka koji su često presretali i najbezazlenije prolaziake. Kada se:

-Milan Milićević doselio u Livadicu, tada u njoj nije bilo ni jedne kuće. Zemlju im je dodelio neki inžinjer Marinković, koji je insistirao da se baš na onom zemljištu nasele. Od prvog doseljavanja zemlje do definitivnog naseljavanja Livadice, prošlo je oko tri godine. Oko 1919. godine se od kačaka, kažu, nije smelo ni iz Podujeva uvek krenuti. Zato je trebalo da se skupi više interesenata, pa da se onda svi zajedno prebace i tamo u selu, u slučaju napada od strane kačaka, zajednički brane. Kačaci su bili protiv naseljavanja Srba. Zato su se vidno i protivili svakoj njihovoj pojavi. Naseljenici su bili ponekad u situaciji da se sami bore protv kačaka koji su ih napadali i u polju. Međutim, te odmetničke bande nisu dugo uspele da se održe, pa je zbog toga i ta opasnost bila samo vezana za jedan kraći period.

U Livadici sada ima više kuća nego što ih je bilo u vreme formiranja sela, što je sasvim prirodno. Jedno se domaćinstvo podelilo na nekoliko, jer je i broj članova domaćinstva od tada porastao.

-Jočića ima pet porodica, doseljeni su iz Bogiša 1922. godine.

-Stevovići su iz Žilinaca, doseljeni iste godine. Iz Vasiljevca su:

-Anđelkovići, doseljeni tek 1959. godine.

-Ivanovići su iz sela Ravni, u blizini Zlatara. Ima ih dve porodice, a doselile su se 1922. godine. Iz Zlatara su se doselili 1922. godine i:

-Bogićevići, a ima ih četiri kuće. Šest kuća:

-Miličevića takođe vode poreklo iz Zlatara, a doselili su se iste godine.

-Zbilići su takođe iz Zlatara. Ima ih četiri porodice, a doseljeni su 1922. godine. Otuda su i:

-Tamburići, kojih sada ima pet kuća, i jedna kuća:

-Jovanovića. Svi su se iz ovog sela doselili iste godine.

U Livadici ima dosta doseljenika i iz Bogiša. Otuda vode poreklo tri kuće:

-Markovića. Oni su takođe doseljeni 1922. godine.

-Savići su se doselili 1932. godine, dok su se:

-Živkovići, kojih ima dve kuće, doselili 1922. godine.

-Ristići su se doselili iz Žilinaca, takođe 1922. godine. Poslednji su se doselili:

-Vukajlovići iz Bogiša. Oni su se doselili tek 1957. godine.

U Livadici ima i jedna kuća, koja vodi poreklo iz Crne Gore. To su:

-Milovanovići, doseljeni iz Degrmena 1932. godine. U Degrmen su se doselili iz Morače.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Livadica (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Hristos vaskrse! Vaistinu vaskrse!

$
0
0

VaskrsSrpska pravoslavna crkva i vernici danas proslavljaju Vaskrs! Uredništvo portala Poreklo želi svima da najveći hrišćanski praznik provedu u miru i ljubavi sa svojim najbližima!

 

Donosimo i poslanicu patrijarha srpskog gospodina Irineja:

Srpska Pravoslavna Crkva svojoj duhovnoj deci o Vaskrsu 2020. godine

IRINEJ

po milosti Božjoj

pravoslavni Arhiepiskop pećki, Mitropolit beogradsko-karlovački i Patrijarh srpski, sa svim arhijerejima Srpske Pravoslavne Crkve – sveštenstvu, monaštvu i svim sinovima i kćerima naše svete Crkve: blagodat, milost i mir od Boga Oca, i Gospoda našega Isusa Hrista, i Duha Svetoga, uz radosni vaskršnji pozdrav:

Hristos vaskrse!

Dan je Vaskrsenja! Slavljem se prosvetlimo, jedni druge zagrlimo i recimo braćo svima, pa i onima koji nas nenavide! Vaskrsenjem oprostimo  sve i tako veleglasno zapevajmo: Hristos vaskrse iz mrtvih, smrću smrt porazivši i onima u grobovima život darovavši!

(Pesma sa vaskršnjeg jutrenja)

Evo nas, braćo i sestre i draga deco duhovna, u toržestvu i radosti velikog praznika, Vaskrsa. Danas je praznik Vaskrsenja Gospoda našega Isusa Hrista – radujmo se i veselimo se! Vaskrs je naš najveći praznik – praznik pobede Života nad smrću, Boga nad satanom, Čoveka u Hristu Isusu nad grehom.  Hristos vaskrse iz mrtvih! Recimo to svima i obradujmo sve i svakoga, čak i one koji mrze Njega, Vaskrslog Bogočoveka, i nas, Njegovo nasleđe ovde na zemlji, i one koji ne veruju i još sumnjaju da je On Iskupitelj i Spasitelj sveta.

Braćo i sestre i draga deco duhovna, suština tajne Hristova Vaskrsenja je u tome da je ''Onaj Koji jeste'', istovremeno Sin Božji i Sin čovečji, već na Veliki Petak, a konačno na dan Vaskrsenja, pobedio satanu i satro njegovu vlast i silu. Smrt i ad su poraženi. Sveti apostol Pavle, u pobedonosnom zanosu, pita: ''Smrti, gde ti je žalac? Ade, gde ti je pobeda?'', a sveti Vasilije Veliki, arhiepiskop kapadokijski, nadnesen nad tajnom Vaskrsa, pojašnjava reči svetog apostola Pavla, pa kaže da je Gospod Isus Hristos Sebe dao u zamenu smrti, ''koja je nas, prodane grehu, držala u ropstvu i, sišavši krstom u ad, pokida okove smrti; i vaskrse u treći dan, i svakome otvori put u vaskrsenje iz mrtvih. On, Hristos Gospod, veli sveti Vasilije, postade Prvina umrlih, Prvorođeni iz mrtvih, da bi On bio sve i sva, prvenstvujući u svemu''.

Diveći se čudesnom Vaskrsenju iz groba, crkveni pesnik peva: „Gospode, kako si se rodio od Presvete Djeve i kako si vaskrsao iz groba, ne znamo, ali Te slavimo kao Spasitelja i Iskupitelja.” Slaveći sa njim Vaskrsenje Hristovo, i mi se divimo pred ovom velikom tajnom i pevamo: „Hristos vaskrse iz mrtvih! Smrću smrt pobedi i onima koji bejahu u grobovima život darova!” Poput sinova Izrailjevih, koji prešavši Crveno more uznesoše blagodarenja i hvale Bogu i mi, braćo i sestre i draga deco duhovna, prošavši kroz tugu i žalost Velikog Petka i Velike Subote i našavši se u radosti Vaskrsenja, prinesimo hvalu Bogu i uzviknimo: slava Ti, Gospode, Spasitelju i Izbavitelju naš, što nas izbavi iz vlasti greha, smrti i đavola!

Na istini Vaskrsloga Hrista, Koji se javio ženama mironosicama, apostolima i drugima, mi stojimo i jesmo! Vaskrsli Gospod Isus Hristos je nepokolebivi Temelj ne samo naše vere i naše Crkve već i sveukupnog našeg postojanja i svega što jeste. „Αko Hristos ne vaskrse, onda je uzaludna vera naša, uzaludno je nadanje naše, još smo pod grehom!”,  kaže sveti apostol Pavle. U Vaskrsenju je smisao svega što postoji, a bez Vaskrsenja sve, pa i sâm život, jeste besmislen. U Vaskrsenju Gospoda Isusa Hrista otkriva se tajna Ovaploćenja Boga Logosa, odnosno Njegovog rođenja u Vitlejemu i Njegovog stradanja kao Jagnjeta Božjeg u Jerusalimu, kao i svega onoga što se desilo ne samo u Jerusalimu i Judeji već i u celokupnoj istoriji sveta.

U svetlosti Hristovog Vaskrsenja, braćo i sestre, i mi, hristonosni srpski narod, sagledavamo sebe i svoju istoriju. Mi smo krsnovaskrni narod. Sa Hristom stradamo i sa Njim savaskrsavamo. Sva naša istorija je krstonosna i hristovaskrsna, smeštena između Golgote i Vaskrsenja. Prošle godine smo slavili veliki jubilej, Osamsto godišnjicu autokefalnosti naše Crkve. U tom jubileju smo sagledali svu širinu, dubinu i visinu našeg postojanja u proteklih osam stotina godina. Ove, pak, godine Blagosti Gospodnje slavimo 100-godišnjicu obnovljenja statusa Patrijaršije naše Crkve. Posle golgotskog stradanja našeg naroda i naše Crkve u 19. veku i u prvim decenijama 20. veka, mitropolije i eparhije naše Crkve, rascepkane po teritorijama prethodnih carstava i država, sjedinile su se u jedinstvenu Srpsku Pravoslavnu Crkvu, čime je  obnovljena naša drevna Pećka Patrijaršija. Bio je to blagoslov Božji našem narodu i našoj Crkvi za naše – do tada neviđeno – stradanje i pokazano trpljenje. Možda ga je najbolje iskazao sveti mučenik đakon Avakum, kada je, odbijajući da se odrekne pravoslavne vere pod pretnjom mučenja i užasne smrti, uskliknuo: „Srb je Hristov, raduje se smrti!” Blagoslovio je Bog naše jedinstvo u borbi za pobedu istine i pravde. Blagodaću Duha Svetoga i snagom nepokolebive vere, nade i ljubavi obnovili smo Pećku Patrijaršiju na čitavom prostoru na kojem žive pravoslavni Srbi, na radost naših predaka, a na ponos svih nas.

Prethodno smo, draga deco duhovna, poput drevnog Izrailja, prošli preko golgotâ i strahotâ, preko sinjih mora i morskih dubina, a potom doživeli slobodu i jedinstvo. Naša golgotsto-pashalna istorija nam govori da nikad, pa ni na Veliki Petak,  ne smemo gubiti veru i nadu u Boga. Zar 1915. godina nije bila Veliki Petak u  našoj novijoj istoriji? Zar 1916. godina nije bila godina naše Albanske Golgote? A zar 1917. godina nije izgledala kao naše pogrebenje i polaganje u ''plave grobnice''? I gle čuda! Već sledeća, 1918. godina, bila je godina naše pobede, naše slobode i našeg vaskrsenja, a 1920. godina – godina naše crkvene i duhovne obnove.

Sagledavajući ovo čudesno delo Božje u našoj istoriji,  možemo sa Psalmopojcem uzviknuti: veliki si, Gospode, i čudesna su dela Tvoja, i nema te reči koja je kadra da opeva sva čudesa Tvoja! Uistinu su čudesni događaji oslobođenja i ujedinjenja našeg naroda, koji prethodiše obnovljenju našeg crkvenog jedinstva i naše Patrijaršije. Sve nas neumitno podseća na čudesno izbavljenje sinova Izrailjevih iz Misira, njegovo lutanje po Sinaju i ulazak u Zemlju Obećanu. Nažalost, posle svega toga, opet smo se, svojom i tuđom krivicom, našli na istorijskom raspeću, pa milošću Božjom opet vaskrsli... I tako, eto, do naših dana!

Dok slavimo Vaskrsenje Hristovo, setimo se, draga deco duhovna, naše braće i naših sestara na našem mučeničkom Kosovu i Metohiji! Pomolimo se za njih da im Gospod podari snage da svojim trpljenjem svih bezakonja i nevolja grade svoje i naše spasenje, da nikad ne izgube veru u krajnju pobedu Dobra i da veruju da je Gospod, Bog milosti i dobrote, uvek sa njima i sa svima koji idu Božjim putevima!

Isto tako, braćo i sestre, setimo se naše braće i naših sestara u Crnoj Gori koji trpe veliko bezakonje i nepravdu. Bezakoni ''zakoni'' ukinuše istinu i pravdu u Crnoj Gori. Nekada ponosna i dična Crna Gora, poznata po čojstvu i junaštvu, danas pokušava da našoj Crkvi otme ono što je vekovima bilo njeno, ono što je čitav srpski narod sa svojim vladikama, sveštenstvom i monaštvom gradio i stvarao. Svetinje Crne Gore, mnoge od njih starije od same Crne Gore, jesu svetinje naroda i u njima se poje i pojaće se kroz vekove sveta Liturgija, molitvama svetog Vasilija Ostroškog, svetog Petra Cetinjskog, svetih novomučenika postradalih od nebratske ruke domaćih bogoboraca i molitvama svih svetih ugodnika Božjih.

Setimo se danas naše mučeničke braće u Siriji, Iraku i širom sveta, svih koji stradaju zbog ljudske nepravde i pohlepe! Jednu od najlepših i najznamenitijih zemalja sveta – Siriju – zlo i nasilje su skoro uništili. Pomolimo se danas za sve njih i za sve stradalnike da ih Gospod izbavi iz ruku nepravednih ljudi!

Danas se posebno sećamo i pozdravom Hristos voskrese srdačno pozdravljamo našu braću i sestre u Ukrajini, na čelu sa njihovim mitropolitom Onufrijem, svim mitropolitima, arhiepiskopima i episkopima, monaštvom i sveštenstvom, koji su žrtve necrkvenog, nesaborskog i samovlasnog delovanja našeg vremena! Pomolimo se za njih koji stradaju i poverimo ih Samom Vaskrslom Hristu Gospodu da ih spasi i izbavi iz ruku bezakonikâ!

Draga braćo i sestre i draga deco duhovna,

Ovogodišnji Vaskrs dočekujemo i slavimo u teškim uslovima, u nevoljama u kakvima smo ga retko kad u prošlosti dočekivali i slavili. Živimo u danima pandemije koja je iznenada zadesila čovečanstvo. Čitav svet je zahvaćen i ugrožen jednim virusom. Da li će gordi i sebični čovek današnjice izvući ikakav zaključak iz te činjenice? Ili će i dalje, bez pokajanja i bez ljubavi, istrajavati na samoubilačkom projektu stvaranja svog lažnog ovozemaljskog raja u kojem nema mesta ni za Boga ni za čoveka kao bogoliko, duhovno biće? Našavši se u ovakvim nevoljama, moramo učiniti sve da sebi i drugima pomognemo, da razumemo i podržimo napore i programe nadležnih zdravstvenih, sanitarnih i državnih institucija koje ulažu napore kako bi nas zaštitile od zaraze. Možda nam to trenutno teško pada, ali sve što je na opštu korist moramo prihvatiti i podržati, a sebe i svoje ponašanje tome podrediti. Iznad svega, molimo se Gospodu Bogu da nas izbavi od ove epidemije i sličnih opasnosti! Molimo se Bogu, učestvujmo redovno i aktivno u svetoj Liturgiji, kajmo se za svoje grehe i vodimo računa o svome zdravlju i zdravlju drugih! Ovo je prilika da dobro razmislimo sami o sebi i o čitavom svetu. Gle, jedan virus je uzdrmao i bacio na kolena čitav svet i doveo u opasnost zdravlje i živote milionâ ljudi! „Smiri se, gordi čoveče!” – poručio je svojevremeno Dostojevski. Njegova poruka je, rekli bismo, aktuelnija danas nego što je bila tada kada je izrečena.

U radosti Hristovog Vaskrsenja imamo sve vas, draga deco duhovna, vas u otadžbini i vas rasejane širom sveta, u svojim molitvama i očinski sve vas pozdravljamo sveradosnim pozdravom:

Hristos vaskrse!

Dano u Patrijaršiji srpskoj u Beogradu,
o Vaskrsu 2020. godine.

Vaši molitvenici pred Vaskrslim Gospodom:

Arhiepiskop pećki, Mitropolit beogradsko-karlovački i Patrijarh srpski IRINEJ
Mi­tro­po­lit cr­no­gor­sko-pri­mor­ski AM­FI­LO­HI­JE
Mi­tro­po­lit za­gre­bač­ko-lju­bljan­ski POR­FI­RI­JE
Mi­tro­po­lit da­bro­bo­san­ski HRI­ZO­STOM
Epi­skop ša­bač­ki LA­VREN­TI­JE
Epi­skop srem­ski VA­SI­LI­JE
Epi­skop ba­nja­luč­ki JE­FREM
Epi­skop bu­dim­ski LU­KI­JAN
Epi­skop ba­nat­ski NI­KA­NOR
Epi­skop no­vo­gra­ča­nič­ko-sred­nje­za­pad­no­a­me­rič­ki LON­GIN
Epi­skop ka­nad­ski MI­TRO­FAN
Epi­skop bač­ki IRI­NEJ
Epi­skop bri­tan­sko-skan­di­nav­ski DO­SI­TEJ
Epi­skop za­pad­no­e­vrop­ski LU­KA
Epi­skop žič­ki JU­STIN
Epi­skop vranj­ski PA­HO­MI­JE
Epi­skop šu­ma­dij­ski JO­VAN
Epi­skop bra­ni­čev­ski IG­NJA­TI­JE
Epi­skop zvor­nič­ko-tu­zlan­ski FO­TI­JE
Epi­skop mi­le­šev­ski ATA­NA­SI­JE
Epi­skop bu­di­mljan­sko-nik­šić­ki JO­A­NI­KI­JE
Epi­skop di­sel­dor­fski i ne­mač­ki GRI­GO­RI­JE
Epi­skop ra­ško-pri­zren­ski TE­O­DO­SI­JE
Epi­skop za­pad­no­a­me­rič­ki MAK­SIM
Epi­skop gor­njo­kar­lo­vač­ki GE­RA­SIM
Epi­skop is­toč­no­a­me­rič­ki IRI­NEJ
Epi­skop kru­še­vač­ki DA­VID
Epi­skop sla­von­ski JO­VAN
Epi­skop au­strij­sko-švaj­car­ski AN­DREJ
Epi­skop bi­hać­ko-pe­tro­vač­ki SER­GI­JE
Epi­skop ti­moč­ki ILA­RI­ON
Epi­skop ni­ški AR­SE­NI­JE
Epi­skop Mi­tro­po­li­je au­stra­lij­sko-no­vo­ze­land­ske SI­LU­AN
Epi­skop bu­e­no­sa­i­re­ski i ju­žnocen­tral­no­a­me­rič­ki  KIRILO
Epi­skop dal­ma­tin­ski NI­KO­DIM
Epi­skop oseč­kopolj­ski i ba­ranj­ski HE­RU­VIM
Epi­skop za­hum­sko-her­ce­go­vač­ki DI­MI­TRI­JE
Vi­kar­ni Epi­skop mo­ra­vič­ki AN­TO­NI­JE
Vi­kar­ni Epi­skop re­me­zi­jan­ski STE­FAN
Vi­kar­ni Epi­skop mo­hač­ki ISI­HI­JE
Vi­kar­ni Epi­skop di­o­klij­ski ME­TO­DI­JE

OHRID­SKA AR­HI­E­PI­SKO­PI­JA:

Ar­hi­e­pi­skop ohrid­ski i Mi­tro­po­lit skop­ski JO­VAN
Epi­skop po­lo­ško-ku­ma­nov­ski JO­A­KIM
Epi­skop bre­gal­nič­ki MAR­KO
Vi­kar­ni Epi­skop sto­bij­ski DA­VID

IZVOR: www.spc.rs

The post Hristos vaskrse! Vaistinu vaskrse! appeared first on Poreklo.

Poreklo prezimena, selo Lug (Podujevo)

$
0
0

Poreklo stanovništva sela Lug, opština Podujevo – Kosovski okrug. Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

Položaj i ime sela.

Lug se nalazi u južnom delu Malog Kosova. To je jedno od sela koje leži u najnižem delu kotline. Lab se tu račva u nekoliko manjih i starih korita, pa je i relativno podvodan teren. Pre naseljavanja današnjih stanovnika, biljni pokrivač je skoro tokom cele godine bio bujan zbog stalnog prisustva vode, pa su stanovnici ovo selo zbog toga i prozvali pomenutim imenom. Bilo je, kako oni kažu, dosta trave, šiblja i mladih vrba, »a gde god je tako mi to mesto nazivamo lugom«. Lug se nalazi istočno od Laba. Pripada grupi sela srednje veličine, a po načinu formiranja se znatno razlikuje od susednih sela.

Postanak sela.

Lug je podeljen na nekoliko mahala, a te su mahale formirane onim redom kojim su se stanovnici u ovo selo doseljavali. Razlike u formiranju ovog sela, i drugih susednih sela, se ogledaju u tome što u Lugu ima dosta stanovnika koji su se tu doselili iz susednih sela, ili iz najbližih kotlina. Izuzimajući pojedinačne slučajeve, do sada nismo imali prilike da naiđemo na ovakvu pojavu: da su se stanovnici iz najbliže okoline skupljali na jedno mesto i znatno proširili već postojeće malo naselje.

U Lugu žive Albanci — stariji naseljenici i druga grupa Albanaca koja se okupila iz raznih sela po Malom Kosovu i iz susednih kotlina. Nema muhadžira koji su se direktno iz Toplice naselili u Lug. Pored Albanaca u Lugu ima i nekoliko srpskih kuća.

Mahale u selu i poreklo stanovništva.

Čunok mahala je jedna od najstarijih u Lugu. U njoj žive Albanci koji su se ovde davno naselili, pa zbog toga ništa ne znaju o svom poreklu. Imali smo prilike da čujemo, u razgovoru sa starijim ljudima iz drugih sela, da je u Lugu odavno naseljeno nekoliko porodica. Za njih je važno reći i to da se nisu seljakali po kotlini, već su se tu naselili i nigde se nisu odatle pomerali. U ovoj mahali ima 8 kuća i svi su iz fisa Beriše.

Iz okolnih sela su se stanovnici u Lug naseljavali pod različitim uslovima. Neki su dolazili na kupljenu zemlju, ali je takvih malo, dok je više onih koji su se naselili na utrini. Naročito su se doseljavali oni siromašniji seljaci koji su živeli na begovoj zemlji.

Konjuševac mahala je naseljena stanovnicima koji su se iz Konjuševca preselili u Lug pre nešto oko 100 godina. Oni su u Konjuševcu obrađivali begovsku zemlju, a čim im se ukazala prilika napustili su je i zato su i morali da se presele. Doselili su se na kupljenu zemlju, ali pošto je nje bilo malo, odmah su krčili »lug«. Smatra se da se tada preselilo samo četiri porodice. Sada u ovoj mahali ima oko 22 kuće, a svi stanovnici su iz fisa Beriše.

Sudeći po tome da su i pre doseljavanja u Lug živeli u selima Malog Kosova, ova grupa stanovnika vodi svakako poreklo od onih Albanaca starijih naseljenika.

Žitinjska mahala nosi ime po selu iz koga su se preci njenih današnjih stanovnika doselili. Žitinja se nalazi u slivu Murgulske reke, a to je jedan od izvorišnih krakova Laba. Preselili su se, izgleda, kada i oni iz Konjuševca. Od doseljene tri porodice, sada u ovoj mahali ima 16 kuća, a stanovnici pripadaju fisu Šalja. Smatra se da su se ovamo preselili jer je taj kraj brdovit, a u Lugu je bilo više zemlje koja se mogla obrađivati.

Curi mahala je jedna od manjih. U njoj ima pet kuća. Preci današnjih stanovnika su prvo živeli u okolini Dakovice. Zatim su se preselili u kosovsku Breznicu, a otuda su se doselili u Lug, i to dosta davno. U vreme preseljavanja je bila jedna kuća, dok ih sada ima pet, a svi su iz fisa Krasnići.

Globoder mahala je naseljena stanovnicima iz kosovske Globoderice. U početku je bilo dve kuće, a i sada ih ima dve i pripadaju fisu Krasnići.

Bulić mahala. Ovu su mahalu osnovali stanovnici doseljeni iz Belog Polja, u Metohiji. U vreme doseljavanja je bilo dve kuće, a sada ih ima 16. Stanovnici ove mahale pripadaju fisu Beriše.

Zekolj mahala je naseljena stanovnicima iz okoline Prištine. Tada je bila jedna kuća, a sada ima četiri. Stanovnici i ove mahale su iz fisa Beriše.

Mavrići mahala je dobila ime po jednom „domazetu“ koji se iz sela Mavrića preselio u Lug. U toj mahali ima tri kuće i pripadaju fisu Sora.

Sokolj mahala je manja i u njoj ima četiri kuće. Iz Godišnjaka se preselila samo jedna porodica. Sva ova doseljavanja u Lug bila su vezana za jedan kraći period, tako da se može smatrati da su svi došljaci naseljeni približno u istom periodu. Stanovnici i ove mahale pripadaju fisu Beriše.

Pored Albanaca, kao što smo rekli, u Lugu ima i nekoliko srpskih kuća. To su sve naseljenici koji su se ovamo doselili posle prvog svetskog rata.

-Vuksanovići su doseljeni oko 1925. godine, iz Donje Konjuše.

-Sekulića ima dve kuće, a doseljeni su iz Blaca, takođe oko 1925. godine.

-Milićevići su se u Lug skoro doselili iz Kisele Banje, a njihovi stari su se tamo doselili iz Subotice aleksandrovačke, 1923. god.

IZVOR: Prema knjizi dr Kosovke Ristić „Malo Kosovo“, a prema podacima prikupljanim u sedmoj deceniji XX veka - izdanje u Prištini 1971. godine. Priredio saradnik Porekla Milodan.

The post Poreklo prezimena, selo Lug (Podujevo) appeared first on Poreklo.

Viewing all 2195 articles
Browse latest View live